Skip to content
Home » 알라딘 Speechless 가사 | Naomi Scott – Speechless [알라딘 Ost] 가사 해석/한글 상위 200개 답변

알라딘 Speechless 가사 | Naomi Scott – Speechless [알라딘 Ost] 가사 해석/한글 상위 200개 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “알라딘 speechless 가사 – Naomi Scott – Speechless [알라딘 OST] 가사 해석/한글“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://kk.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://kk.taphoamini.com/wiki/. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 table w 이(가) 작성한 기사에는 조회수 23,395,220회 및 좋아요 185,351개 개의 좋아요가 있습니다.

Table of Contents

알라딘 speechless 가사 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 Naomi Scott – Speechless [알라딘 OST] 가사 해석/한글 – 알라딘 speechless 가사 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

Speechless – Naomi Scott [알라딘 2019 OST] 가사 해석/한글
speechless lyrics
speechless music video

알라딘 speechless 가사 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

Speechless 가사/해석/ 알라딘 ost -Naomi Scott – Influence

Here comes a wave · Meant to wash me away. · 날 쓸어버릴 파도가 오고 있어 · A te that is taking me under · 날 아래로 끌어당기는 물결 · swallowing …

+ 여기에 표시

Source: influencepeople.tistory.com

Date Published: 4/1/2022

View: 4943

Speechless (Naomi Scott) 가사, 발음, 해석 / 알라딘 ost

나를 밀어내려는 파도가 오고 있어. 나를 아래로 끌어내리려해. … 난 침묵하지 않을거야. 나를 조용하게 만들 수는 없어. 그렇게 하려해도 난 떨지 않을 …

+ 더 읽기

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 5/15/2021

View: 8289

알라딘 speechless 가사해석 발음 한글가사 / 알라딘 OST …

알라딘 OST Speechless 한글 가사입니다. 한글가사 퀄리티 보장해드려요. 들리는 그대로 청음 받아쓰기 하는거ㅋㅋ 은근 재밌네요 ㅋㅋ 커자노 대라 …

+ 더 읽기

Source: juleepiano.tistory.com

Date Published: 1/17/2022

View: 8525

Speechless 가사 해석 뜻_나오미 스콧(알라딘 OST) – 도도

영화 알라딘 OST Speechless. 독재자에게 왕국을 빼앗기지 않기 위해 이번만큼은 가만있지 않겠다는 공주의 포부를 담은 곡이다. ‘Speechless, I …

+ 여기를 클릭

Source: dodosmusic.com

Date Published: 5/10/2022

View: 526

Naomi Scott 나오미 스캇 – Speechless 가사해석/듣기

#뮤지컬 OST/알라딘. Naomi Scott 나오미 스캇 – Speechless 가사해석/듣기. CottonCandya 2020 …

+ 더 읽기

Source: cottoncandya.tistory.com

Date Published: 5/8/2021

View: 1366

‘침묵하지않아 Speechless’ 가사 Lyrics – 라이프 앤 스테이지

알라딘 – ‘Speechless’ 가사 한글 가사 나를 노리는 저 거친 파도 자꾸만 나를 끌어내려 부서지고 또 다시 부서져 내 목소린 다 사라져가 울면 안 돼 …

+ 여기에 보기

Source: lifeandstage.happyfridaymorning.co.kr

Date Published: 5/29/2021

View: 7266

Speechless(알라딘) – 나무위키:대문

Speechless(알라딘) … Speechless (Part 1) – Naomi Scott … 홍콩, 특히 여성 시위대들이 홍콩 경찰의 성폭행을 규탄하면서 노래를 불렀다. 가사 …

+ 여기를 클릭

Source: namu.wiki

Date Published: 10/13/2021

View: 9674

[Movie ost-Aladin 알라딘] Speechless 스피치리스 (가사,발음 …

[Movie ost-Aladin 알라딘] Speechless 스피치리스 (가사,발음,해석,번역). 40포리 2020. 6. 8. 13:25. 안녕하세요. 40 like10의 포리입니다.

+ 여기에 자세히 보기

Source: 40like10.tistory.com

Date Published: 9/6/2022

View: 2557

영화 알라딘OST Naomi Scott- speechless (가사,가사해석 …

영화 알라딘OST Naomi Scott- speechless (가사,가사해석,한국어발음,발음). 정 겨울 2019. 6. 22. 23:45. 반응형. 며칠전에 영화 알라딘을 보고 왔습니다.

+ 여기에 표시

Source: lifeistravel1221.tistory.com

Date Published: 3/19/2021

View: 7640

주제와 관련된 이미지 알라딘 speechless 가사

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 Naomi Scott – Speechless [알라딘 OST] 가사 해석/한글. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

Naomi Scott - Speechless [알라딘 OST] 가사 해석/한글
Naomi Scott – Speechless [알라딘 OST] 가사 해석/한글

주제에 대한 기사 평가 알라딘 speechless 가사

  • Author: table w
  • Views: 조회수 23,395,220회
  • Likes: 좋아요 185,351개
  • Date Published: 최초 공개: 2019. 5. 31.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=tfJntocV3HE

Speechless 가사/해석/ 알라딘 ost -Naomi Scott

Here comes a wave

Meant to wash me away.

날 쓸어버릴 파도가 오고 있어

A tide that is taking me under

날 아래로 끌어당기는 물결

swallowing sand

left with nothing to say

모래가 삼켜 내가 아무 말도 할 수 없게 만들어

My voice drowned out in the thunder

내 목소리는 천둥 소리 묻혀버렸어

* Be meant to do : ~하지 않으면 안 되다. ~하기로 되어 있다. ~할 예정이다

* mean to : ~할 셈이다

* drown out : 떠내려보내다, (소음이) ~을 들리지 않게 하다.

But I won’t cry

하지만 난 울지 않을 거야

And I won’t start to crumble

그리고 무너지지 않을 거야

Whenever they try

To shut me or cut me down

그들이 나를 가로막고 쓰러뜨려 할 때마다

I won’t be silenced

난 침묵하지 않을거야

You can’t keep me quiet

넌 날 조용히 시킬 수 없어

Won’t tremble when you try it

너가 막을 때마다 난 떨지 않을 거야

All I know is I won’t go speechless

내가 아는건 난 침묵하지 않을 거라는 거야

Cause I’ll breathe

When they try to suffocate me (suffocate : 질식 시키다)

그들이 날 질식시키려 해도 난 숨을 쉴 거야

Don’t you underestimate me

날 과소평가하지마

Cause I know that I won’t go speechless

왜냐면 난 침묵하지 않을 걸 아니까

Written in stone

Every rule, every word

변하지 않는 모든 규칙과 말들

Centuries old and unbending

아주 오래되고 굽히지 않는 것들

“Stay in your place

Better seen and not heard”

“네 자리에만 있어, 보고도 못들은 걸로해”

(이런 오래된 말들)

But now that story is ending

하지만 이제 그 이야기는 끝났어

Cause I

I cannot start to crumble

왜냐하면 난 무너질 수 없어

So come on and try

Try to shut me and cut me down

그러니 한번 와 봐 날 가로막고 쓰러뜨려봐!

I won’t be silenced

난 침묵하지 않을거야

You can’t keep me quiet

넌 날 조용히 시킬 수 없어

Won’t tremble when you try it

너가 막을 때마다 난 떨지 않을 거야

All I know is I won’t go speechless

Speechless

내가 아는건 난 침묵하지 않을 거라는 거야

Let the storm in

폭풍우 치게 해봐

I cannot be broken

난 부서지지 않아

No, I won’t live unspoken

난 침묵하며 살지 않을거야

Cause I know that I won’t go speechless

왜냐하면 난 내가 침묵하지 않을 거라는 걸 알아

Try to lock me in this cage

날 새장 속에 가두려해도

I won’t just lay me down and die

난 포기하거나 죽지 않을 거야

I will take these broken wings

난 부러진 날개로 하늘을 가로지르며 타오르는 내 모습을 지켜봐

And watch me burn across the sky

Hear the echoes saying

이 메아리를 들어봐

I… Won’t be silenced

난 침묵하지 않을 거야

Though you wanna see me tremble

너가 막을 때 내가 두려워하는 모습을 보고 싶겠지만

when you try it

All I know is I won’t go speechless

Speechless

내가 아는 건 난 잠자코 있지 않을 거야

Cause I’ll breathe

When they try to suffocate me

그들이 날 질식시키려 해도 난 숨을 쉴거야

Don’t you underestimate me

날 과소평가하지마

Cause I know that I won’t go speechless

왜냐면 난 침묵하지 않을 걸 아니까

All I know is I won’t go speechless

Speechless

내가 아는 건 난 침묵하지 않을 거라는 거야!

* Better seen and not heard : Children can be present in a conversation but should not speak, particularly when they are around adults. Unlike many idioms in English, the meaning of this proverb is literal. This proverb stems back to the religious views of medieval culture. The initial meaning of this proverb was that young women should not speak in the presence of adults but later evolved to include all children.

Speechless (Naomi Scott) 가사, 발음, 해석 / 알라딘 ost

제가 알라딘 영화에서 가장 좋아하는 부분이 바로 a whole new world 노래였는데, 이번 알라딘 실사판 영화에서는 a whole new world 보다도 더 주목받는 노래가 있었으니, 바로 원작에는 없는 Speechless라는 노래입니다.

Speechless는 원작에서 실사판으로 바뀌면서 자스민 공주의 독립적이고 쟁취적이고 강한 여성으로서의 지위가 강조되면서 삽입된 노래인데, 실사판에서 강조한 자스민 공주의 성격이 오롯이 드러나는 강렬한 노래이기 때문에 꾸준히 사랑받았던 ost인 a whole new world 보다도 더 사람들의 기억에 강하게 남는 것 같습니다.

알라딘 speechless 가사해석 발음 한글가사 / 알라딘 OST speachless 스피치리스 한국어

알라딘 OST Speechless 한글 가사입니다. 한글가사 퀄리티 보장해드려요. 들리는 그대로 청음 받아쓰기 하는거ㅋㅋ 은근 재밌네요 ㅋㅋ 커자노 대라워운 고우 스피췰레에스~~ 계속 무한반복하면서 듣게 됨-_-ㅋㅋ 나오미스콧 진짜 너무 이쁨;;;;;. 엄마가 인도사람 아빠는 영국사람이라는데 분위기가 오묘하군요. 첫 인상은 인디언 배역에 너무 서양인 쓴거 아닌가 했는데, 사진에 따라 분위기가 많이 다르네요. 인디언 의상도 잘 어울림. 그나저나 이렇게 이쁜사람이 노래까지 잘 부르면 어쩌라는거? 불공평한 세상ㅋㅋ 입술 옆에 점까지 도도하네. 입모양 좀 이효리 닮은 듯.

가사해석은 가사발음 아래에 있습니다. 같이 하면 노래부를 때 방해되서ㅋㅋ

Here comes a wave, Meant to wash me away

히얼컴서 웨-이브맨투 와쉬 미어 웨이

A tide that is taking me under

어 타이데디스 테이킹 미 언더

swallowing sand left with nothing to say

스왈로윙 샌 레피 나싱 투 세이

My voice drowned out in the thunder

마이 보이-스드란다웃 인 더 썬더

But I won’t cry

벗 아 워운 크롸이

And I won’t start to crumble

앤 아 워운 스타투 크럼버얼

Whenever they try

웨네버 데이 트라이

To shut me or cut me down

투 셧미 오 컷미 다운

I won’t be silenced

아이 워운 비 사이~일런스드

You can’t keep me quiet

유 캔 킵 미 콰이에엣

Won’t tremble when you try it

워운 트렘벌 웬 유 트라이 이잇

All I know is I won’t go speechless

올 아 노우~ 이즈아 워운~ 고우 스피칠레스

Cause I’ll breathe

커어 자-브리스

When they try to suffocate me

웬 데이 트라이투 서포~오케이~잇 미

Don’t you underestimate me

돈츄 언덜 에스티 메이 미

Cause I know that I won’t go speechless

커자노 데라 워운 고우 스피이췰레~스

Written in stone Every rule, every word

뤼튼인 스톤 에브리 룰, 에브리이 워드

Centuries old and unbending

센츄리졸 앤언 벤딩

Stay in your place Better seen and not heard

스테이인 욜 플레이스 베러 신 앤 낫 허드

But now that story is ending

벗 나우 댓스토리 이즈 엔딩

Cause I

커자~아이

I cannot start to crumble

아이 캔낫 스타투 크럼벌~얼

So come on and try

소 커몬앤 츄라아이

Try to shut me and cut me down

츄라이 투 셧미 앤 컷미 다아아운

I won’t be silenced

아이 워운 비 사일런스드

You can’t keep me quiet

유 캔 킵미 콰이에~에트

Won’t tremble when you try it

워운 트렘블 웬유 츄라이 잇

All I know is I won’t go speechless

올아노 이즈아워운 고우 스피칠리이스

Speechless

스피췰레에스

Let the storm in I cannot be broken

렛 더 스토민 아 캔낫 비 브로오~오큰

No, I won’t live unspoken

노 아워운 리브 언스포큰

Cause I know that I won’t go speechless

커자노 대라워운 고우 스피췰레에스

Try to lock me in this cage

츄라이투 락미 인디스 케이지

I won’t just lay me down and die

아워운 줘슬레이 미 다운 앤 다이

I will take these broken wings And watch me burn across the sky

아윌 테익 디즈 브로큰 윙즈 와취 미 버너크라스 더 스카이

Hear the echoes saying I…

히얼 더 에코 세잉아이

Won’t be silenced

워운 비 사일런스드

Though you wanna see me tremble when you try it

도우 유 워너 씨미 트렘블 웬유 츄라이잇

All I know is I won’t go speechless

올라노 이즈아워운 고우 스피췰레스

Speechless

스피췰리이스

Cause I’ll breathe When they try to suffocate me

커자일 브리스, 웬 데이 츄라이투 서포오오 케이트 미

Don’t you underestimate me

돈츄 언더에스티 메잇 미

Cause I know that I won’t go speechless

커자노 대라워운 고우 스피췰레에스

All I know is I won’t go speechless

올라노 이즈아워운 고우 스피췰레스

Speechless

스피췰레에에에에스

<가사해석 & 번역>

Here comes a wave

물결이 다가오네

Meant to wash me away

나를 씻어가버릴 물결이..

A tide that is taking me under swallowing sand

모래 아래로 나를 덮쳐버릴 밀물의 물결이..

left with nothing to say

아무것도 말할 수 없도록

My voice drowned out in the thunder

내 목소리는 천둥소리에 묻혀버리네

But I won’t cry

하지만 난 울지 않아

And I won’t start to crumble

나는 부서지지 않아.

Whenever they try to shut me or cut me down

사람들이 나를 입막음 할 때마다

I won’t be silenced

나는 조용히 있지 않을거야.

You can’t keep me quiet

넌 나를 입막음 할 수 없어

Won’t tremble when you try it

네가 나를 쓰러뜨리려해도, 나는 부서지지 않아.

All I know is I won’t go speechless

내가 아는 단 하나는 나는 침묵하지 않을 거라는거야.

Cause I’ll breathe, when they try to suffocate me

그들이 나를 질식시키려 할 때, 나는 숨을 쉬고 있을거야.

Don’t you underestimate me

나를 과소평가 하지마.

Cause I know that I won’t go speechless

나는 침묵하지 않을 거니까.

Written in stone every rule, every word

돌위에 씌어져있는, 사람들의 말에 있는 (오래된 규율들)

Centuries old and unbending

오래되고 변하지 않는 (말들)

Stay in your place,

“니 주제를 알아라”

better seen and not heard

“말 시키기 전에 말하지 말라” (라는 말)

But now that story is ending

하지만 그런 말들은 이제 끝이야.

Cause I, I cannot start to crumble

나는 굽히지 않을거니까.

So come on and try, try to shut me and cut me down

와서 나를 꺾어봐. 내 입을 막아봐.

I won’t be silenced

나는 침묵하지 않을거야.

You can’t keep me quiet

너는 나를 입막음 할 수 없어.

Won’t tremble when you try it

네가 그럴때마다 나는 떨지 않을거야.

All I know is I won’t go speechless

난 내가 침묵하지 않을 거라는 걸 알아.

Speechless

Let the storm in

태풍이 오려면 오라고 해. (위협을 두려워하지 않을 거라는 뜻)

I cannot be broken

나는 꺾이지 않아.

No, I won’t live unspoken

나는 침묵하며 살지 않을거야.

Cause I know that I won’t go speechless

나는 내가 하고 싶은 말을 할거니까.

Try to lock me in this cage

나를 우리에 가두려면 가둬

I won’t just lay me down and die

나는 절대 포기하고 죽지 않을거야

I will take these broken wings

이 부러진 날개를 달고

And watch me burn across the sky

하늘을 가로지르며 불타는 나를 지켜봐

Hear the echoes saying I…

나의 메아리가 들릴지어니

Won’t be silenced

“침묵하지 않을 것이다”

Though you wanna see me tremble when you try it

네가 나를 위협할 때, 내가 떠는 모습을 보겠지만

All I know is I won’t go speechless

나는 침묵하지는 않을거야

(반복)

가사 중간에 사진을 넣을 수 없으니 ㅋㅋ 밑에다가 좀 더 ㅋㅋㅋ

공감 클릭 부탁드립니다^^

알라딘 speechless 가사 발음 한글가사 / 알라딘 OST speachless 스피치리스 한국어

Speechless 가사 해석 뜻

반응형

안녕하세요 팝송 해석하는 도도입니다.

오늘 해석할 곡은

나오미 스콧(Naomi Scott)의

Speechless 스피치리스입니다.

나오미 스콧(Naomi Scott)

Speechless 뜻

말하지 못하는, 침묵하는.

왜, 무슨 말을 할 수 없는 걸까?

Naomi scott_Speechless (2019)

영화 알라딘 OST

영화 알라딘 OST Speechless

독재자에게 왕국을 빼앗기지 않기 위해 이번만큼은 가만있지 않겠다는 공주의 포부를 담은 곡이다.

‘Speechless, I see. A fine quality in a wife!’

그래, 침묵이야말로 아내가 가져야 할 덕목이지!

-알라딘(1992) 중-

작곡가들은 1992년 출시된 애니메이션 알라딘에서 공주가 듣게 되는 위와 같은 대사에서 영감을 받아 곡을 썼다고 한다.

많은 규제 속에서 침묵한 채 살아야만 했기에 자기 목소리를 낼 수 없었던 공주가 본인만의 힘을 가지고자 하는 열망을 담은 이야기를 노래한다.

‘Speechless’는 영화 알라딘에서 총 두 번 나오는데, 영화 알라딘의 감독은 이 곡이 영화 초반부에 나오면 아직 공주의 뜻이 이루어지지 않아 너무 이르고, 후반부에 나오기에는 또 너무 늦어서 두 부분으로 나누어서 나오도록 하는 게 최선이라고 판단했다고 한다.

초반부에는 공주가 자신이 처한 환경에 불만을 가지고 이를 바꾸겠다는 다짐을 하는 정도로 끝나며, 후반부에서는 속에 그동안 참아왔던 감정이 폭발하며 자신의 뜻을 펼치는 강한 의지를 보여준다.

공주의 태도 변화가 나와 아주 약간은 비슷한 것 같기도 하다. 성인이 되기 전 까지는 나는 내 할 말도 잘하지 못했다. 상대방의 눈치를 정말 많이 봤고, ‘이렇게 말하면 이렇게 생각하지 않을까?’ 하며 말을 하기 전에 한참을 속으로 생각했다. 선택을 함에 있어서도 내가 정말로 싫지 않으면 다른 사람의 뜻에 따랐고, 하기 싫은 일에도 속으로만 욕했지 시키는 대로 살아왔다.

그런데 그렇게 살다 보니 문득 손해 보는 게 너무 많은 것 같다는 생각이 들었다. 그래서 성인이 되고나서부터는 조금씩 나의 의사를 표현하기 시작했다. 그렇다고 해서 내 성격이 완전히 바뀌었다고는 할 수 없지만, 이전보다는 훨씬 나은 삶을 살고 있다고는 확신한다. 그냥 이런 생각이 들었다.

팝송 추천

새로운 팝송을 찾고 계신가요? 구독자분들이 혼자만 알기 아까운 팝송들을 추천해주셨어요.

추천팝송 들으러가기♬

Naomi Scott-Speechless Part 1

Naomi Scott-Speechless Part 2

Naomi Scott-Speechless

Speechless 가사 해석

Here comes a wave

파도가 밀려오고 있어

Meant to wash me away

A tide that is taking me under

나를 끌어들이는 물결이 날 휩쓸어 가겠지

Swallowing sand Left with nothing to say

모래도 집어삼키고 어떤 말도 남지 않을 거야

My voice drowned out in the thunder

내 목소리는 천둥 속에 묻혀버렸어

But I won’t cry

하지만 난 울지 않을 거고

And I won’t start to crumble

무너지지 않을 거야

Whenever they try to shut me or cut me down

내 입을 막고 쓰러뜨리려 해도

I won’t be silenced

난 침묵하지 않을 거야

You can’t keep me quiet

넌 날 막을 수 없어

Won’t tremble when you try it

그러려고 해도 난 겁먹지 않을 거야

All I know is I won’t go speechless

확실한 건 난 침묵하지 않을 거라는 거야

‘Cause I’ll breathe When they try to suffocate me

날 숨 막히게 해도 난 숨 쉴 거니

Don’t you underestimate me

날 우습게 보지 마

‘Cause I know that I won’t go speechless

난 내가 침묵하지 않을 걸 아니까

Written in stone every rule, every word

틀에 박힌 모든 규칙과 말들

Centuries old and unbending

오래되고 고집스러운 것 들

‘Stay in your place’

‘네 자리를 지키거라’

‘Better seen and not heard’

‘보고도 못 들은 척하거라’

But now that story is ending

이젠 다 끝났어

‘Cause I

왜냐면 난

I cannot start to crumble

난 무너질 리 없거든

So come on and try

그러니 와서 한번 해봐

Try to shut me and cut me down

내 입을 틀어막고 쓰러뜨려 봐

I won’t be silenced

난 침묵하지 않을 거야

You can’t keep me quiet

넌 날 막을 수 없어

Won’t tremble when you try it

그러려고 해도 난 겁먹지 않을 거야

All I know is I won’t go speechless

확실한 건 난 침묵하지 않을 거라는 거야

Speechless

Let the storm in

폭풍우가 들이닥쳐도

I cannot be broken

난 절대 부서지지 않아

No, I won’t live unspoken

입 닫고 살지 않겠어

‘Cause I know that I won’t go speechless

난 내가 침묵하지 않을 걸 아니까

Try to lock me in this cage

날 이 우리 안에 가두려 해 봐

I won’t just lay me down and die

가만히 누워서 죽기만 하진 않을 거야

I will take these broken wings

부러진 날개를 달고

And watch me burn across the sky

불타는 열정으로 하늘을 누비는 내 모습을 지켜봐

And it echoes saying I

난 침묵하지 않을 거라는

Won’t be silenced

메아리가 울려 퍼질 거야

Though you wanna see me tremble when you try it

내가 두려워하는 모습을 보고 싶어 하겠지만

All I know is I won’t go speechless

내가 아는 건 난 침묵하지 않을 거라는 거야

Speechless

‘Cause I’ll breathe When they try to suffocate me

날 숨 막히게 해도 난 숨 쉴 거니

Don’t you underestimate me

날 우습게 보지 마

‘Cause I know that I won’t go speechless

난 내가 침묵하지 않을 걸 아니까

All I know is I won’t go speechless

내가 아는 건 난 침묵하지 않을 거라는 거야

Speechless

나오미 스콧의

Speechless 가사 해석

마무리 하도록 하겠습니다.

곡에 대한 정보 및 가사는

직접 조사하고 해석합니다.

부족한 영어실력 탓에 해석이 매끄럽지

않을 수 있는 점은 양해 부탁드립니다.

반응형

Naomi Scott 나오미 스캇 – Speechless 가사해석/듣기

반응형

Here comes a wave

Meant to wash me away

물결이 나를 끌어내려고 오네

A tide that is taking me under swallowing sand

파도는 나를 집어삼키는 모래

아래로 데려가

Left with nothing to say

이야기를 할 수 없게 해

My voice drowned out in the thunder

내 목소리는 천둥소리에 묻히네

But I won’t cry

하지만 나는 울지 않아

And I won’t start to crumble

그리고 나는 무너지지 않을거야

Whenever they try

언제든 그들이 나를

To shut me or cut me down

가두고 막으려 해도

I won’t be silenced

나는 침묵하지 않을거야

You can’t keep me quiet

날 그렇게 만들 수 없어

Won’t tremble when you try it

당신이 그렇게 하려 해도 흔들리지 않아

All I know is I won’t go speechless

난 절대 침묵하지 않을거야

Cause I’ll breathe

왜냐하면 그들이 날 숨막히게 해도

When they try to suffocate me

나는 숨을 쉴거니까

Don’t you underestimate me

나를 우습게보지마

Cause I know that I won’t go speechless

왜냐하면 나는 절대 침묵하지 않을 거니까

Written in stone

비석에 써있는

Every rule, every word

모든 법들, 말들

Centuries old and unbending

구식이며 고집불통이야

Stay in your place

네 자리를 지켜라

Better seen and not heard

보아도 못 들은척 하라

But now that story is ending

하지만 이제 그 시대는 끝났어

Cause I

왜냐하면 나는

I cannot start to crumble

나는 이제 무너지지 않을거니까

So come on and try

그러니 나를 어디

Try to shut me and cut me down

가두고 막아봐

I won’t be silenced

나는 가만히 있을 수 없어

You can’t keep me quiet

그렇게 만들 수 없어

Won’t tremble when you try it

당신이 그렇게 만들려해도 흔들리지 않아

All I know is I won’t go speechless

Speechless

나는 절대 침묵하지 않을거니까

침묵하지 않아

Let the storm in

폭풍이 일어나도

I cannot be broken

나는 꺾이지 않아

No, I won’t live unspoken

나는 가만히 있지 않아

Cause I know that I won’t go speechless

왜냐하면 나는 침묵하지 않을거니까

Try to lock me in this cage

나를 이 감옥에 가두려고 해도

I won’t just lay me down and die

나는 절대 포기하고 끝내지 않아

I will take these broken wings

이 부러진 날개들을 치우고

And watch me burn across the sky

내가 빛으로 하늘을 가로지르는걸 봐

Hear the echoes saying I…

울림이 이야기하는 걸 들어봐 나는

Won’t be silenced

가만히 있지 않을거야

Though you wanna see me tremble when you try it

당신이 내가 흔들리는걸 원하다 해도

All I know is I won’t go speechless

Speechless

나는 절대 침묵하지 않을거야

Cause I’ll breathe

When they try to suffocate me

왜냐하면 그들이 나를 숨막히게 해도

나는 숨을 쉴거니까

Don’t you underestimate me

나를 우습게보지마

Cause I know that I won’t go speechless

왜냐하면 난 절대 침묵하지 않을거니까

All I know is I won’t go speechless

Speechless

나는 절대 침묵하지 않을거야

침묵하지 않을거야

반응형

[뮤지컬 넘버] 알라딘 (Aladdin) – ‘침묵하지않아 Speechless’ 가사 Lyrics

알라딘 – ‘Speechless’ 가사

한글 가사

나를 노리는 저 거친 파도

자꾸만 나를 끌어내려

부서지고 또 다시 부서져

내 목소린 다 사라져가

울면 안 돼 무너질 수는 없어

아무리 나의 앞을 가로막아도

내 목소리를 막으려고 하는 손에

두려움이 밀려와도

난 절대 침묵하지 않아

무거운 법과 규칙들이

날 족쇄처럼 옭아매네

자릴 지켜 목소릴 내지만

이젠 난 참을 수 없어

절대 무너질 수는 없어

그래 덤벼봐 내 앞을 더 막아서봐

난 지지 않아 내 입을 막아도

두려워 떨지 않아

난 절대 침묵하지 않아 절대

저 태풍이 날 쓰러트려도

태연하게 일어나

난 절대 침묵하지 않아

내 손발을 묶어도 주저앉아 울지 않아

부러진 날개로 저 높은 하늘을 날아가

내 목소리 들어 난 지지 않아

두려워하는 나를 보려한대도

난 절대 침묵하지 않아 절대

그 손이 내 숨을 조여온대도

나를 멈출 수는 없어

난 절대 침묵하지 않아

절대로 침묵하지 않아

절대

Lyrics

Here comes a wave meant to wash me away

A tide that is taking me under

Swallowing sand left with nothing to say

My voice drowned out in the thunder

But I won’t cry and I won’t start to crumble

Whenever they try to shut me or cut me down

I won’t be silenced

You can’t keep me quiet

Won’t tremble when you try it

All I know is I won’t go speechless

Cause I’ll breathe

When they try to suffocate me

Don’t you underestimate me

Cause I know that I won’t go speechless

Written in stone every rule every word

Centuries old and unbending

Stay in your place better seen and not heard

But now that story is ending

Cause I

I cannot start to crumble

So come on and try

Try to shut me and cut me down

I won’t be silenced

You can’t keep me quiet

Won’t tremble when you try it

All I know is I won’t go speechless

Speechless

Let the storm in

I cannot be broken

No I won’t live unspoken

Cause I know that I won’t go speechless

Try to lock me in this cage

I won’t just lay me down and die

I will take these broken wings

And watch me burn across the sky

Hear the echo saying

I Won’t be silenced

Though you wanna see me

tremble when you try it

All I know is I won’t go speechless

Speechless

Cause I’ll breathe

When they try to suffocate me

Don’t you underestimate me

Cause I know that I won’t go speechless

All I know is I won’t go speechless

Speechless

40like10 :: [Movie ost-Aladin 알라딘] Speechless 스피치리스 (가사,발음,해석,번역)

안녕하세요.

40 like10의 포리입니다.

오늘 Movie ost 추천할 곡은

Aladin OST – Speechless

알라딘 스피치리스 입니다.

이 곡 역시 너무 유명한 곡이죠^^

전 이번 알라딘 영화 볼 때

화려한 의상들과 화장기법이

눈에 확 들어왔었어요.

그리고 , 주제곡 ost에

한 번 더 매료되었어요.

원작과 조금 다른 스토리 진행과

윌스미스의 캐스팅이 눈길을

끌었던거 같아요~

Speechless Lyrics 가사

Speechless Pronunciation 발음

Speechless Translation 번역

Shall we start?

Here comes / a wave / meant to wash me away

히어 컴즈 웨이 멘 투 워시 미 어웨이

다가오네 / 파도가 / 날 쓰러버릴

A tide / that is taking me under

어 타이 댓 이즈 테이킹 미 언더

(좋지 않은) 물결이 / 나를 아래로 끌어당기는

Swallowing sand,/ left with / nothing to say

스와로잉 샌드 렙 윗 너씽 투 세이

날 삼키는 모래바람,/ 남겨뒀어 / 아무 말 못 하게

My voice drownd out / in the thunder

마이 보이스 드라운다웃 인 더 썬더

내 목소리는 들리지 않게 됐어 / 천둥 속으로

But / I won’t cry

벗 아이 원 크라이

하지만 / 난 울지 않을 거야

And / I won’t start to crumble

앤 아이 원 스타 투 크럼블

그리고 / 난 무너지지 않을 거야

Whenever / they try to shut me / or / cut me down

웬에버 데이 츄라~투 셧미 얼 컷미 다운

~할 때마다 / 그들이 날 막으려 / 하거나, / 날 죽이려

I won’t be silenced

아이 원비 싸일런스

난 침묵하지 않을 거야

You can’t keep me quiet

유 캔트 킵 미 콰~이엇

넌 날 조용히 시킬 수 없어

Won’t tremble / when you try it

원 트러블 웬 유 츄라 잇

떨지 않을 거야 / 네가 그것을 시도할 때

All I know is / I won’t go speechless

올 아이 노우 이즈 아이 원 고 스피췰리스

내가 아는 모든 건 / 내가 침묵하지 않을 거라는 거야

‘Cause I’ll breathe

커즈 아일 브리드

난 숨을 쉴 거야

When / they try to / suffocate me

웬 데 츄라잇 써퍼케잇 미

~할 때 / 그들이 시도하려 / 날 질식시켜

Don’t you underestimate me

돈츄 언더에스터메잇 미

날 과소평가하지 마

‘Cause I know / that I won’t go speechless

커자이 노우 댓 아이 원 고 스피췰리스

난 아니까 / 내가 앞으로 침묵하지 않을 걸

Written in stone / every rule, every word

뤼트닌 스똔 에브리 룰 에브리 웓

정해진 / 모든 규칙, 모든 말

Centuries old and / unbending

센츄리 졸댄 언벤딩

수백년이 되고 / 꺾이지 않는

“Stay / in your place”

스테인 유얼 플레이스

“있어라 / 네 자리에”

“Better seen and not heard”

베러 씨낸 낫 허드

“보고도 못 들은 척해라”

Well, / now / that story is ending

웰 나우 댓 스토리 젠~딩

그건 그렇고,/ 이제 / 그 스토리는 끝나

Cause I

커자이

왜냐면 난

I cannot start to crumble

아이 캔낫 스따투 크러블~

난 무너질 수 없으니까

So / come on and / try

쏘우 커모낸 츄라이

그러니 / 어서 와서 / 노력해봐

Try to shut me and / cut me down

츄라투 셧미앤 컷미 다운

날 막아보고 / 날 쓰러뜨려봐

I won’t be silenced

아이 원비 싸일런스

난 침묵하지 않을 거야

You can’t keep me quiet

유 캔트 킵 미 콰이엇

넌 날 조용히 시킬 수 없어

Won’t tremble / when you try it

원 트러블 웬 유 츄라잇

떨지 않을 거야 / 네가 그것을 시도할 때

All I know is / I won’t go speechless

올 아이 노우 이즈 아이 원 고 스피췰리스

내가 아는 모든 건 / 내가 침묵하지 않을 거라는 거야

Speechless

스피췰리스

침묵하지 않을 거야

Let the storm in

렛 더 스또민

폭풍을 치게 해 봐

I cannot be broken

아이 캔낫 비 브로~큰

난 부러지지 않아

No, I won’t live unspoken

노우, 아 원 리번스뽀~큰

아니, 난 침묵하며 살지 않을 거야

‘Cause I know / that I won’t go speechless

커자이 노우 댓 아이 원 고 스피췰리스

난 아니까 / 내가 앞으로 침묵하지 않을 걸

Try to / lock me / in this cage

츄라이 투 락 미 인 디스 케이쥐

시도해봐 / 날 가두려 / 이 우리 안에

I won’t just lay me down and die

아이 원 저스 레이미 다우앤 다이

난 쓰러져 죽어가지 않을 거야

I will take / these broken wings

아윌 테잌 디즈 브로큰 윙잰

난 달 거야 / 이 부러진 날개들을

And watch me burn / across the sky

와취 미 버~너크로스 더 스까이

불타는 나를 봐 / 하늘을 가로지르는

Hear / the echo saying

히어 더 에코 쎄잉

들어봐 / 그 메아리가 말하는 걸

I won’t be silenced

아이 원비 싸일런스

난 침묵하지 않을 거야

Though you wanna see me tremble

도우 유 워나 씨미 트럼블

비록 네가 내가 떠는 걸 보길 원할지라도

/ when you try it

웬 유 츄라잇

네가 그걸 시도할 때

All I know is / I won’t go speechless

올 아이 노우 이즈 아이 원 고 스피췰리스

내가 아는 모든 건 / 내가 침묵하지 않을 거라는 거야

Speechless

스피췰리스

침묵하지 않을거야

‘Cause I’ll breathe

커즈 아일 브리드

난 숨을 쉴 거야

When / they try to / suffocate me

웬 데이 츄라이투 써퍼케잇 미

~할 때 / 그들이 시도하려 / 날 질식시켜

Don’t you underestimate me

돈츄 언더에스터메잇 미

날 과소평가하지 마

‘Cause I know / that I won’t go speechless

커자이 노우 댓 아이 원 고 스피췰리스

All I know is / I won’t go speechless

올 아이 노우 이즈 아이 원 고 스피췰리스

내가 아는 모든 건 / 내가 침묵하지 않을 거라는 거야

Speechless

스피췰리스

침묵하지 않을 거야

이상 40포리였습니다.

See you next time~^^

2020/06/03 – [Pop song (팝송)] – Anne-Marie 2002(가사,발음,한글번역)

영화 알라딘OST Naomi Scott- speechless (가사,가사해석,한국어발음,발음)

반응형

며칠전에 영화 알라딘을 보고 왔습니다. 큰 기대를 하지않고 보러 갔지만, 예상과 다르게 영화는 너무너무 좋았습니다. 영화를 보고난뒤 여운이 크게 남아, 영화 OST인 speechless를 계속 듣고 있습니다. 저는 영화 속 주인공인 쟈스민역의 나오미스콧이 이 노래를 부른 줄 몰랐습니다.후에 나오미 스콧이 노래를 불렀단것을 알고 정말 놀랐습니다.

정말 연기도 잘하고 노래도 잘하는 만능엔터네이너 인 것 같단 생각에 나오미 스콧에 대해 검색해보았습니다.실제로도 나오미스콧은 배우겸 가수로 활동하는 영국배우라고 합니다. 많은 분들이 나오미 스콧의 국적에 대해 궁굼해 하실것 같은 데요. 나오미 스콧은 영국인입니다. 또한 나오미 스콧의 이국적인 외모로 인해 혼혈이라는 것은 다들 아실테지만, 아랍계 혼혈로 오해하신분들 또한 많을것 같습니다. 나오미스콧은 인도의 피가 흐르는 영국인 입니다. 나오미스콧의 어머니가 인도인, 아버지가 잉글랜드인 이라고 합니다.이번기회에 나오미스콧의 인터뷰를 찾아보았는데요. 나오미스콧의 가치관또한 건강하고 유쾌한 사람인것을 알 수 있었습니다. 또한 나오미 스콧의 러브스토리 또한 재미있는데요. 나오미스콧은 만 21세에 영국축구선수 조던 스펜스와 2014년도에 결혼했습니다. 노래를 소개하려 했지만, 나오미스콧에 빠져버려서 잠시 나오미 스콧에대해 소개해버렸네요.

이제 알라딘 OST Speechless를 소개해보도록 하겠습니다.

디즈니에서 이곡을 넣을까 말까 굉장히 고민했다고 합니다. 안넣었으면 큰일날뻔 했죠.

더 이상 디즈니엔 왕자를 기다리는 공주캐릭터는 없는것 같아서 만족스럽습니다.

시대상에 맞춰 바뀌는 디즈니의 모습또한 멋있다고 생각합니다.

이 노래속의 쟈스민의 모든 감정이 다 들어 있어서 전율이 돋습니다.

그래서 인지 2000:1 을 뚫고 캐스팅된 나오미스콧이 아닌 쟈스민은 상상하기 힘들정도입니다.

꼭 영화관에서 들어보시는걸 추천드립니다.

speechless 발음/한국어발음/가사 해석까지 모두 기재해 놓았습니다.

Here comes a wave meant to wash me away 날 쓸어버릴 파도가 여기 오고있어 (힐 컴져 웨입 민투 워쉬 미 어웨이) A tide that is taking me under 날 굴복시키려는 물결 (어 타이 댓 잊ㅡ 테이킹 미 언더) Swallowing in sand left with nothing to say 모래를 삼키고 아무말도 못남긴채로 (스웰로잉 인 샌드 레핏 낫띵 투 세이) My voice drowned out in the thunder

내목소린 천둥에 잠식돼 (마이 보이스 드라운 다웃 인더 썬덜) But I won’t cry 난 울지않을 거야 (벗 아이원 크롸이) And I won’t start to crumble 그리고 난 무너지지않을거야 (앤다 아 원ㅌ 스탈 투 크럼블) Whenever they try to shut me or cut me down 그들이 내입을 막고 날 쓰러뜨리려 할때마다 (웬네벌 데이 트라이 투 셧미 올 컷미 다운) I won’t be silenced 난 침묵하지 않을거야 (아 원비 사일런스) You can’t keep me quiet 넌 날 조용히 시킬수 없어 (U 캔 킵미 크와이엇) Won’t tremble when you try it 네가 그러려고 해도 난 떨지 않아 (원 트렘블 웬 쥬 트라이 잇) All I know is I won’t go speechless

난 절대 침묵하지 않아 (얼 아이 노 이즈 아이 원ㅌ 고우 스피치리스)

Cause I’ll breathe 난 숨쉴거니깐 (커즈 아일 브리드)

When they try to suffocate me 그들이 날 숨막히게 해도 (웬 데이 트라이 투 서포케잇 미)

Don’t you underestimate me 넌 날 무시할수 없어 (돈 츄 언덜에스티메잍 미)

Cause I know that I won’t go speechless

난 내가 침묵하지 않을걸 아니깐 (커즈 아 노 댓 아이 원 고 스피췰리스)

Written in stone every rule, every word 변하지 않는 모든 규칙, 모든 말 (뤼든 인 스톤 에브리 룰 에브리 월드)

Centuries old and unbending 아주오래되고 굽히지 않는 것들 (센츄뤼스 올드 앤 언벤딩)

Stay in your place 네 자릴 지켜라 ( 스테인 유얼 플레이스) Better seen and not heard 보고도 못본척 해라 (베럴 씬 앤 낫 헐드 )

But now that story is ending

하지만 이제 그 이야기 는 끝났어 (벗 나우 댓 스토리 잊ㅡ 엔딩)

Cause I 왜냐면 난 (커즈 아이) I cannot start to crumble 무너지지 않을거니깐 (아이 캔낫 스털 투 크럼블)

So come on and try 그러니 와서 시도해봐 (쏘 컴온 앤 트라이)

Try to shut me and cut me down

내 입을 막고 날 쓰러트려봐 (트라이 셧 미 앤 컷미 다운)

I won’t be silenced 난 침묵하지 않을거야 (아 원ㅌ 비 싸일런스)

You can’t keep me quiet 넌 날 조용히시킬수 없어 (유캔 킵미 크와이엇)

Won’t tremble when you try it 네가 그려려고 해도 난 떨지않아 (원ㅌ 트렘블 웬 쥬 트라이 잇)

All I know is I won’t go speechless (올아 노 이즈 아 원ㅌ 고 스피췰리스)

Speechless

난 침묵하지 않을거야 (스피췰리스)

Let the storm in 태풍을 몰고 와봐 (렛더 스트롬 인)

I cannot be broken 난 부러지지않아 (아이 캔낫비 브록큰)

No, I won’t live unspoken 아니, 난 입다물고 살지않아 (노 아원 립 언 스포큰)

Cause I know that I won’t go speechless

난 내가 침묵하지 않을것을 아니깐 (커즈 아 노 댓 아이 원 고 스피췰리스)

Try to lock me in this cage 날 새장에 넣고 가두려해도 (트라이 투 락 미 인 디스 케이지)

I won’t just lay me down and die 난 그저 누워서 죽지 않을거야 (아이 원ㅌ 저스트 레이 미 다운 앤 다이) I will take these broken wings 난 이 부러진 날개를 달고 (아이 윌 테잌 디즈 브로큰 윙스)

And watch me burn across the sky 하늘을 가로지르는 불타는 내모습을 봐 (앤 와치 미 번 어크로스 더 스카이)

Hear the echoes saying I…

이 메아릴 들어 (히어 더 에코 쎄이잉 아이)

Won’t be silenced 난 침묵하지 않을거야 (원비 싸일런스)

Though you wanna see me tremble when you try it 내가 두려워하는 모습을 보고싶겠지만 (도우 유 워너 씨 미 트렘블 웬 쥬 티라이 잇)

All I know is I won’t go speechless 난 절대 침묵하지 않아 (올아 노 이즈 아 원ㅌ 고 스피췰리스)

Speechless

(스피췰리스)

Cause I’ll breathe 난 숨쉬니깐 (커즈 아일 브리드)

When they try to suffocate me 그들이 날 숨막히게해도 (웬 데이 트라이 투 서포케잇)

Don’t you underestimate me 넌 날 무시할 수 없어 (돈 츄 언덜에스티메잍 미)

Cause I know that I won’t go speechless 난 내가 침묵하지 않을 걸 아니깐 (커즈 아 노 댓 아이 원 고 스피췰리스) All I know is I won’t go speechless

내가아는건 난 침묵하지 않아 (올아 노 이즈 아 원ㅌ 고 스피췰리스 ) Speechless

침묵하지 않아 (스피췰리스)

반응형

키워드에 대한 정보 알라딘 speechless 가사

다음은 Bing에서 알라딘 speechless 가사 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 Naomi Scott – Speechless [알라딘 OST] 가사 해석/한글

  • speechless music video
  • speechless lyrics
  • speechless 가사해석
  • 알라딘 ost
  • 알라딘 2019

Naomi #Scott #- #Speechless #[알라딘 #OST] #가사 #해석/한글


YouTube에서 알라딘 speechless 가사 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 Naomi Scott – Speechless [알라딘 OST] 가사 해석/한글 | 알라딘 speechless 가사, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

See also  일방적 으로 맞는 꿈 | 싸움꿈 , 맞는꿈에 대해서 알아보자!! - 꿈해몽\U0026꿈풀이 상위 58개 답변

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *