Skip to content
Home » 아쉽게도 영어 로 | \”아쉬워\”, \”안타까워\”를 영어로 자연스럽게 말하기 | 이영시 빠른 답변

아쉽게도 영어 로 | \”아쉬워\”, \”안타까워\”를 영어로 자연스럽게 말하기 | 이영시 빠른 답변

당신은 주제를 찾고 있습니까 “아쉽게도 영어 로 – \”아쉬워\”, \”안타까워\”를 영어로 자연스럽게 말하기 | 이영시“? 다음 카테고리의 웹사이트 https://kk.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://kk.taphoamini.com/wiki. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 이영시 Summer Park 이(가) 작성한 기사에는 조회수 74,722회 및 좋아요 2,494개 개의 좋아요가 있습니다.

아쉽게도
주요 번역
한국어 영어
아쉽게도 to one’s regret, sorry to say

아쉽게도 영어 로 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 \”아쉬워\”, \”안타까워\”를 영어로 자연스럽게 말하기 | 이영시 – 아쉽게도 영어 로 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

처음에 #영어회화 막 공부 시작할 때, 한국말을 영어로 머릿속에서 번역을 하곤 했었어요. (어쩔 수 없는 과정이랍니다!) 그때 어떻게 영어로 자연스럽게 말할수 있을까 고민했던 표현 중에 하나가 바로 \”#아쉬워\” \”안타까워\” 였는데요… 제가 생각하기에 영어로는 4가지로 표현할 수 있답니다. 🙂 영상보시면서 4가지 표현 배워보시구요~! 숙제로 여러분만의 예문 다시는 것도 있지 마세요!

💟 영상에서 사용한 듣기연습 앱 Speaky Peaky
: https://bit.ly/2O1H4Q5
✅ #이영시 웹사이트:
http://www.StartEnglishNow.net
✅ \”뉴요커 썸머의 리얼라이프 영어\” – 종이책
* Yes24 : http://m.yes24.com/Goods/Detail/70913922
* 교보문고 : https://bit.ly/2HibblW
* 영풍문고 : https://www.ypbooks.co.kr/book.yp
* 알라딘: https://bit.ly/2FGJBwy
========
❏ What is 이영시 (Start English Now)?
➥영어를 재미있게 배우고 싶으신 분
➥영어공부에 이제 넌더리가 났지만 포기하지 싫으신 분
➥영어를 어디서부터 시작해야지 모르겠는 분
이런 분들께.. 썸머의 10년 영어공부법 노하우를 통해 많은 한국분들이 영어 잘하는 법을 알려드리고 싶어요. 영어 공부 하고 싶은 분들, 함께 모여 영어공부 해보아요^^
❏ Who is Summer?
21살부터 영어공부를 시작하여 10년 후인 지금 국제비영리기구에서 활동했었음. 현재 Start Your Dream Now 대표, 이영시 수장, 폴앤마크 파트너 강사. The New Yorker, New York Times 등 각종 미디어에서 통번역 활동 중
❏ Connect with me
➥ instagram: @summer_startenglishnow
➥ email: [email protected]
➥ facebook : https://www.facebook.com/startenglishnow/

아쉽게도 영어 로 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

‘안타깝게도’, ‘아쉽게도’, 아쉽다 영어로 표현하기 – 스픽 블로그

‘안타깝게도’, ‘아쉽게도’, 아쉽다 영어로 표현하기 … 오늘은 부사 “Unfortunately”에 대해 배워볼게요. 행운이란 뜻의 “fortunate”에 반대된다는 뜻의 “ …

+ 여기에 더 보기

Source: blog.speak.com

Date Published: 3/5/2022

View: 2185

아쉽다, 아쉽게도, 아쉽네요.. 어떻게 표현해야 할까요?

아쉽다, 아쉽게도, 아쉽네요. … 아쉽게도 오늘 수업이 다 끝났네요 이런 식으로 쓰고 싶은 상황이 많은데 … 184, 기내식은 영어로 뭐라고 하나요?

+ 여기에 보기

Source: www.m4study.com

Date Published: 12/13/2021

View: 4403

Top 15 아쉽게도 영어 로 Top 27 Best Answers

It’s a shame ~은 “유감이다”, “아쉽다”, “안타깝다”는 뜻입니다. 위의 문장 또한 단독으로 쓸 수 있고, that ~절 이하의 평서문을 추가 …

+ 여기에 표시

Source: toplist.xosotanphat.com

Date Published: 9/10/2022

View: 1896

아쉽게도 아닙니다 영어로 – 사전

아쉽게도 아닙니다 영어로: i’m afra not…. 자세한 영어 의미 및 예문 보려면 클릭하십시오.

+ 여기를 클릭

Source: ko.ichacha.net

Date Published: 12/12/2021

View: 8830

비즈니스 영어표현-기본편 – 네이버 블로그

비즈니스 영어표현-기본편 … 나에게 언제 기회가 닿을지 모르니 미리 미리 준비하기로! … 아쉽게도, ~으로 인해 참석을 못하게 되었습니다

+ 더 읽기

Source: m.blog.naver.com

Date Published: 9/15/2022

View: 8059

유감이다, 아쉽다 영어로. It’s too bad that, It’s a shame that.

It’s a shame ~은 “유감이다”, “아쉽다”, “안타깝다”는 뜻입니다. 위의 문장 또한 단독으로 쓸 수 있고 …

+ 여기에 표시

Source: confusingtimes.tistory.com

Date Published: 2/22/2021

View: 7759

주제와 관련된 이미지 아쉽게도 영어 로

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 \”아쉬워\”, \”안타까워\”를 영어로 자연스럽게 말하기 | 이영시. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

\
\”아쉬워\”, \”안타까워\”를 영어로 자연스럽게 말하기 | 이영시

주제에 대한 기사 평가 아쉽게도 영어 로

  • Author: 이영시 Summer Park
  • Views: 조회수 74,722회
  • Likes: 좋아요 2,494개
  • Date Published: 2020. 10. 7.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=kxBUlLidC5k

WordReference 한-영 사전

중요한 것이 누락되었나요? 오류를 보고하거나 개선을 제안하세요.

제목에서 “아쉽게도”단어에 관한 포럼 토론:

“아쉽게도” 단어와 일치하는 제목이 없습니다.

다른 언어로: 스페인어 | 불어 | 포르투갈어 | 이탈리아어 | 독일어 | 네덜란드어 | 스웨덴어 | 폴란드어 | 로마니아어 | 체코어 | 그리스어 | 터키어 | 중국어 | 일본어 | 아랍어

‘안타깝게도’, ‘아쉽게도’, 아쉽다 영어로 표현하기

오늘은 부사 “Unfortunately”에 대해 배워볼게요.

행운이란 뜻의 “fortunate”에 반대된다는 뜻의 “un”과 부사를 나타내는 “ly”가 붙어 “unfortunately”라고 해서 ‘안타깝게도, 아쉽게도, 불행히도’와 같은 의미를 지닙니다.

표현

구성

unforunately [절/안타까운 소식]

안타깝게도, 아쉽게도

문장 예시

unfornuately, we have to cancel the party.

안타깝게도, 파티를 취소해야 합니다.

예문

Unfortunately, I lost your phone.

안타깝지만, 너의 핸드폰을 잃어버렸어.

Unfortunately, I can’t come to work today.

안타깝게도, 오늘 일하러 갈 수 없어요.

Unfortunately, I’ve already seen this movie.

안타깝게도, 나는 이 영화를 이미 봤어.

추가 연습

Unfortunately, we don’t have much time.

안타깝게도, 시간이 많이 없어요.

Unfortunately, I lost my luggage.

안타깝게도, 제 짐을 잃어버렸어요.

유용한 표현

cancel

취소하다

luggage

‘안타깝게도, 아쉽게도’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

오늘은 ‘안타깝게도, 아쉽게도’ 를 영어로 표현하는 법을 배워보았어요.

하지만 영어는 눈으로 읽는 것보다 직접 말하면서 배워야 늘어요! 오늘 배운 일상 영어 표현을 스픽에서 직접 영어로 스피킹하면서 익혀보면 어떨까요?

Top 15 아쉽게도 영어 로 Top 27 Best Answers

가장 많이 하는 질문중 하나인 ‘아쉽다’ 영어로 어떻게 말할까요?

가장 많이 하는 질문중 하나인 ‘아쉽다’ 영어로 어떻게 말할까요?

Read More

See also

See also Top 48 유료 방송 미 환급액 The 135 Latest Answer

표현

예문

‘안타깝게도 아쉽게도’를 영어로 자연스럽게 표현해보세요

Related Posts

‘나 너무 덥다’ 영어로 표현할 때 ‘이렇게’ 안돼요!

가장 많이 쓰는 영어 문자 채팅 줄임말 3가지 (3탄)

‘친구랑 놀다’ 영어로 표현하기 – hang out

Read More

Read More

See also

See also Top 49 번 아웃 증후군 4 단계 The 39 Correct Answer

카테고리 이동

라대리의 직무지식 노다지

이 블로그

외국어

카테고리 글

카테고리

이 블로그

외국어

카테고리 글

Read More

Main Menu

유감이다 아쉽다 영어로 It’s too bad that It’s a shame that

‘미묘한 어감차이절 (주어 + 동사)’ 관련 글

Sidebar

Footer 1

Footer 2

Footer 3

Copyright © 정신없는 한군의 프리로그 All Rights Reserved

Designed by JB FACTORY

티스토리툴바

Read More

See also

See also Top 41 버스 지갑 분실 Top Answer Update

Main Menu

유감이다 아쉽다 영어로 It’s too bad that It’s a shame that

‘미묘한 어감차이절 (주어 + 동사)’ 관련 글

Sidebar

Footer 1

Footer 2

Footer 3

Copyright © 정신없는 한군의 프리로그 All Rights Reserved

Designed by JB FACTORY

티스토리툴바

Read More

Translation of 아쉽게도 from Korean into English

English translation of 아쉽게도 – Translations, examples and discussions from LingQ.

Translation of 아쉽게도 from Korean into English English translation of 아쉽게도 – Translations, examples and discussions from LingQ. … 초고속 승진에 관한 이야기인데, 아쉽게도 이 이야기는 전부 비밀로 …

Translation of 아쉽게도 from Korean into English English translation of 아쉽게도 – Translations, examples and discussions from LingQ. … 초고속 승진에 관한 이야기인데, 아쉽게도 이 이야기는 전부 비밀로 … …

아쉽게도

Examples from the LingQ library

Related Phrases

Translation of 아쉽게도 from Korean into English

Read More

See more articles in the same category here: 255+ tips for you.

Unfortunately, I lost my luggage.

Unfortunately, we don’t have much time.

Unfortunately, I’ve already seen this movie.

Unfortunately, I can’t come to work today.

Unfortunately, I lost your phone.

unfornuately, we have to cancel the party.

We would like to explore a possible… ~ 가능성을 검토하고 싶습니다

It allows you to… (이 제품은) ~할 수 있게 해 줍니다

We are excited to announce the launch of… ~의 출시를 알리게 되어 기쁩니다

I’m confident we can meet your… needs. 귀사의 ~ 요건을 충족시킬 수 있다고 확신합니다.

I’d like to send you… ~을 보내 드리고 싶습니다.

We can assist you in -ing… ~하는 걸 도와드릴 수 있습니다

We are a leading… in Korea. 당사는 국내 선두 ~입니다.

I enjoyed talking to you at… ~에서 나눈 얘기 즐거웠습니다

We were given your name by… ~로부터 당신 성함을 받았습니다

I would like to receive your reply by… ~까지 답변을 받았으면 합니다

Unfortunately, I won’t be able to attend due to… 아쉽게도, ~으로 인해 참석을 못하게 되었습니다

I’d be pleased to attend… ~에 기꺼이 참석하겠습니다

We are pleased to invite you to… ~에 당신을 초대하게 되어 기쁩니다

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

아쉽다, 애석하다, 유감이다, 안타깝다, 안 됐다, 서운하다.

모두 비슷한 감정을 나타내는 표현들입니다.

그렇다면 아쉽다, 애석하다를 영어로 뭐라고 할까요?

슬픈, 애석한 등의 뜻이 있는 단어 sad ~를 써야 할까요?

우리는 실로 뜻밖의 단어로 문장을 만들 수 있습니다.

바로, bad ~와 shame. 각기 ‘나쁜’과 ‘창피함’이라는 뜻을 가진 단어로 어떻게 아쉽고 애석하고 안타까운 의미의 문장을 만들 수 있을까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

## It’s too bad that ~. vs It’s shame that ~.

## ~해서 안타깝다 영어로 뭐라고 할까?

# 단어의 의미.

too bad – 애석한, 아쉬운, 안타까운, 짜증나는.

shame – 수치심, 애석한 일.

too bad ~는 “애석한”, “아쉬운”, “안타까운”이라는 뜻 입니다.

또한, “짜증나는”이라는 의미도 가지고 있습니다.

그러나 직역하는 것처럼, “너무 나쁜”이라는 의미로는 잘 쓰지 않습니다.

Too bad I can’t find anything I like.

: 유감스럽게도 마음에 드는 게 없군요.

shame ~은 “수치심”이외에도 “애석한 일”, “아쉬운 일” 등의 뜻을 가집니다.

“창피스럽게 하다” 등의 동사로도 쓰이며, 때로는 연민이나 애정을 나타내는 감탄사로 쓰기도 합니다.

What a shame they couldn’t come.

: 그들이 오지 못한다니 정말 애석하군.

이처럼 위에서 살펴본 단어들로 만들 수 있는 문장 패턴이 있습니다.

그 패턴은 무엇일까요?

# 절의 의미.

It’s too bad. – 그것 참 안 됐다, 그것 참 유감이다.

It’s a shame. – 유감이다, 그럴 수 있어?, 괘씸하다.

It’s too bad ~는 “아쉽다”, “안타깝다”는 뜻입니다.

위의 문장 단독으로도 쓸 수 있고, that ~절 이하로 평서문을 추가할 수도 있습니다.

즉, ~해서 아쉽다, ~해서 안타깝다, ~해서 안 됐다 등의 의미로 쓰이는 문장입니다.

It’s a shame ~은 “유감이다”, “아쉽다”, “안타깝다”는 뜻입니다.

위의 문장 또한 단독으로 쓸 수 있고, that ~절 이하의 평서문을 추가할 수 있습니다.

그러나 가끔은 “수치스럽다” 혹은 “창피스럽다” 등으로 직역하기도 합니다.

위의 문장들의 주어를 It 대신 That ~으로 바꿔 써도 됩니다.

또한 위의 문장들의 의미는 큰 차이가 없습니다.

예를 들어,

Oh, that’s too bad. They had the best package. Why are they suddenly pulling out?

: 아, 그럼 어쩌나. 거기서 제시한 조건이 가장 좋은데. 왜 갑자기 손을 떼는 거래요?

위의 문장은 that’s too bad ~라는 문장이 왔습니다.

“너무 나쁘다”는 뜻이 아니라, “그것 참 안 됐다”, “유감이다”, “안타깝다” 등의 감정을 나타냅니다.

또한,

Well, that’s a shame. Your talent’s going to waste.

: 그거 유감이네요. 아까운 재능을 썩히니 말이에요.

위의 문장은 that’s a shame ~이라는 문장이 왔습니다.

“수치심”, “부끄러움”이라는 뜻 보다는, “유감이다”라는 관용적 의미로 해석하는 것이 옳을 것입니다.

즉, 두 표현 모두, “안타깝다”, “아쉽다”, “유감이다”, “애석하다” 등으로 충분히 쓸 수 있습니다.

# 예문을 가지고 살펴보기.

– It’s too bad (that) ~절. : ~해서 안타깝다.

1. It’s too bad she can’t be a member of the national team because of her age.

1: 그녀가 나이 때문에 국가대표 선수가 되지 못하는 것은 안타까워.

2. It’s too bad that he died young.

2: 애석하게도 그는 요절했다.

3. It’s too bad that Mike couldn’t stay longer.

3: 마이크가 더 머물 수 없어서 너무 아쉬워.

4. Yes, it’s too bad I have to turn it down.

4: 네, 거절해야 하다니 마음이 아파요.

5. It’s too bad the Korean team lost in the semifinals.

5: 한국팀은 애석하게도 준결승에서 패하고 말았다

6. It’s too bad you’re not my friend.

6: 네가 내 친구가 아니라는 것이 너무 안타까워.

– It’s a shame (that) ~절. : ~해서 유감이다.

1. It’s a shame that we live in different countries.

1: 우리가 다른 나라에 사는 것이 유감이야.

2. It’s a shame that it ever stopped.

2: 그것이 중단된 건 유감스러운 일이야.

3. It’s a shame this had to happen.

3: 이런 일이 일어나다니 정말 안됐어.

4. It’s a shame that I have no time these days.

4: 요즘은 시간이 전혀 안 나서 안타깝죠.

5. It’s a shame that she wasn’t here to see it.

5: 그녀가 여기서 그것을 보지 못한 것이 아쉽다.

6. It’s a shame we can’t hire them both.

6: 둘 다 채용할 수 없는 게 유감이네요.

# 주의.

too bad ~는 “비꼼”이나 “반어적” 의미로 쓰이기도 합니다.

That’s too bad. / It’s too bad.

– (동정) 그것 서운하군, 안됐군, 곤란하게 되었는데.

– (비꼼) 꼴 좋다, 참 고소하다.

위에서 살펴본 것처럼, 안타깝다, 아쉽다, 애석하다 등의 “동정”을 나타내는 표현으로 쓰이지만 때로는 “비꼼”의 반어적 표현으로 쓰이기도 합니다.

“잘 했다”라는 말이 칭찬과 더불어 비꼬는 어감이 성립하는 것처럼,

too bad ~자체적으로 반어적 어감으로 “꼴 좋다”, “고소하다”가 있습니다.

# 관련 영어 숙어 표현.

not (too) bad.

– (그다지) 나쁘지 않은, 꽤 좋은 (=quite good)

feel bad.

– (…라니) 유감이다, 안됐다.

마음이 아파요.

1. I’m heartbroken.

2. I’m heartsick.

3. I’m grieving.

4. You’re taking this too bad.

It’s not too bad.

– 그럭저럭 버틸 만합니다.

alack and alas.

be a shame.

– 아쉽다, 아깝다.

seems a shame to do.

– ~하는 건 아쉬운 일이다.

What a damn shame!

– 젠장, 정말 유감이군!

should have p.p.

– ~했어야 했는데. (안 해서 안타깝다)

feel something wanting[lacking]

– 아쉬운 감이 들다.

leave much to be desired.

– 아쉬운 점이 많다.

to somebody’s sorrow.

– 애석하게도.

be most regrettable.

– 극히 유감이다.

It’s a thousand pities.

– 정말 유감이다.

It’s a great pity.

– 실로 유감이다.

put somebody/something to shame.

– (훨씬 뛰어나서) ~을 부끄럽게 하다.

shame on you, him, etc.

– 당신, 그 사람 등은 수치스러운[남부끄러운] 줄 알아야 한다.

shame somebody into doing something.

– ~로 하여금 창피해서 ~하게 만들다.

# 마치며.

안타깝다, 아쉽다, 애석하다, 유감이다, 안 됐다.

상대를 동정하고, 위로하는 표현은 이처럼 다양합니다.

그렇다면, ~해서 안타깝다, ~해서 아쉽다를 영어로 뭐라고 할까요?

It’s too bad that ~. / That’s too bad that ~.

It’s a shame that ~. / That’s a shame that ~.

이와 같은 패턴으로 안타깝다, 애석하다, 유감이다 등의 감정을 나타내는 문장을 만들 수 있습니다.

감사합니다.

비즈니스 영어표현-기본편

Unit 07 초대/요청 및 수락/거절

Could you…? ~할 수 있나요?

We are pleased to invite you to… ~에 당신을 초대하게 되어 기쁩니다

I’d be pleased to attend… ~에 기꺼이 참석하겠습니다

Unfortunately, I won’t be able to attend due to… 아쉽게도, ~으로 인해 참석을 못하게 되었습니다

I would like to receive your reply by… ~까지 답변을 받았으면 합니다

Unit 08 회사/제품/사업 제안하기

We were given your name by… ~로부터 당신 성함을 받았습니다

I enjoyed talking to you at… ~에서 나눈 얘기 즐거웠습니다

We are a leading… in Korea. 당사는 국내 선두 ~입니다.

We specialize in… ~을 전문으로 하고 있습니다

We can assist you in -ing… ~하는 걸 도와드릴 수 있습니다

I’d like to send you… ~을 보내 드리고 싶습니다.

I’m confident we can meet your… needs. 귀사의 ~ 요건을 충족시킬 수 있다고 확신합니다.

We are excited to announce the launch of… ~의 출시를 알리게 되어 기쁩니다

It allows you to… (이 제품은) ~할 수 있게 해 줍니다

It has… (이 제품은) ~을 지니고 있습니다

We would like to explore a possible… ~ 가능성을 검토하고 싶습니다

Our combined expertise would… 우리의 결합된 전문성은 ~할 것입니다

유감이다, 아쉽다 영어로. It’s too bad that, It’s a shame that.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

아쉽다, 애석하다, 유감이다, 안타깝다, 안 됐다, 서운하다.

모두 비슷한 감정을 나타내는 표현들입니다.

그렇다면 아쉽다, 애석하다를 영어로 뭐라고 할까요?

슬픈, 애석한 등의 뜻이 있는 단어 sad ~를 써야 할까요?

우리는 실로 뜻밖의 단어로 문장을 만들 수 있습니다.

바로, bad ~와 shame. 각기 ‘나쁜’과 ‘창피함’이라는 뜻을 가진 단어로 어떻게 아쉽고 애석하고 안타까운 의미의 문장을 만들 수 있을까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

## It’s too bad that ~. vs It’s shame that ~.

## ~해서 안타깝다 영어로 뭐라고 할까?

# 단어의 의미.

too bad – 애석한, 아쉬운, 안타까운, 짜증나는.

shame – 수치심, 애석한 일.

too bad ~는 “애석한”, “아쉬운”, “안타까운”이라는 뜻 입니다.

또한, “짜증나는”이라는 의미도 가지고 있습니다.

그러나 직역하는 것처럼, “너무 나쁜”이라는 의미로는 잘 쓰지 않습니다.

Too bad I can’t find anything I like.

: 유감스럽게도 마음에 드는 게 없군요.

shame ~은 “수치심”이외에도 “애석한 일”, “아쉬운 일” 등의 뜻을 가집니다.

“창피스럽게 하다” 등의 동사로도 쓰이며, 때로는 연민이나 애정을 나타내는 감탄사로 쓰기도 합니다.

What a shame they couldn’t come.

: 그들이 오지 못한다니 정말 애석하군.

이처럼 위에서 살펴본 단어들로 만들 수 있는 문장 패턴이 있습니다.

그 패턴은 무엇일까요?

# 절의 의미.

It’s too bad. – 그것 참 안 됐다, 그것 참 유감이다.

It’s a shame. – 유감이다, 그럴 수 있어?, 괘씸하다.

It’s too bad ~는 “아쉽다”, “안타깝다”는 뜻입니다.

위의 문장 단독으로도 쓸 수 있고, that ~절 이하로 평서문을 추가할 수도 있습니다.

즉, ~해서 아쉽다, ~해서 안타깝다, ~해서 안 됐다 등의 의미로 쓰이는 문장입니다.

It’s a shame ~은 “유감이다”, “아쉽다”, “안타깝다”는 뜻입니다.

위의 문장 또한 단독으로 쓸 수 있고, that ~절 이하의 평서문을 추가할 수 있습니다.

그러나 가끔은 “수치스럽다” 혹은 “창피스럽다” 등으로 직역하기도 합니다.

위의 문장들의 주어를 It 대신 That ~으로 바꿔 써도 됩니다.

또한 위의 문장들의 의미는 큰 차이가 없습니다.

예를 들어,

Oh, that’s too bad. They had the best package. Why are they suddenly pulling out?

: 아, 그럼 어쩌나. 거기서 제시한 조건이 가장 좋은데. 왜 갑자기 손을 떼는 거래요?

위의 문장은 that’s too bad ~라는 문장이 왔습니다.

“너무 나쁘다”는 뜻이 아니라, “그것 참 안 됐다”, “유감이다”, “안타깝다” 등의 감정을 나타냅니다.

또한,

Well, that’s a shame. Your talent’s going to waste.

: 그거 유감이네요. 아까운 재능을 썩히니 말이에요.

위의 문장은 that’s a shame ~이라는 문장이 왔습니다.

“수치심”, “부끄러움”이라는 뜻 보다는, “유감이다”라는 관용적 의미로 해석하는 것이 옳을 것입니다.

즉, 두 표현 모두, “안타깝다”, “아쉽다”, “유감이다”, “애석하다” 등으로 충분히 쓸 수 있습니다.

# 예문을 가지고 살펴보기.

– It’s too bad (that) ~절. : ~해서 안타깝다.

1. It’s too bad she can’t be a member of the national team because of her age.

1: 그녀가 나이 때문에 국가대표 선수가 되지 못하는 것은 안타까워.

2. It’s too bad that he died young.

2: 애석하게도 그는 요절했다.

3. It’s too bad that Mike couldn’t stay longer.

3: 마이크가 더 머물 수 없어서 너무 아쉬워.

4. Yes, it’s too bad I have to turn it down.

4: 네, 거절해야 하다니 마음이 아파요.

5. It’s too bad the Korean team lost in the semifinals.

5: 한국팀은 애석하게도 준결승에서 패하고 말았다

6. It’s too bad you’re not my friend.

6: 네가 내 친구가 아니라는 것이 너무 안타까워.

– It’s a shame (that) ~절. : ~해서 유감이다.

1. It’s a shame that we live in different countries.

1: 우리가 다른 나라에 사는 것이 유감이야.

2. It’s a shame that it ever stopped.

2: 그것이 중단된 건 유감스러운 일이야.

3. It’s a shame this had to happen.

3: 이런 일이 일어나다니 정말 안됐어.

4. It’s a shame that I have no time these days.

4: 요즘은 시간이 전혀 안 나서 안타깝죠.

5. It’s a shame that she wasn’t here to see it.

5: 그녀가 여기서 그것을 보지 못한 것이 아쉽다.

6. It’s a shame we can’t hire them both.

6: 둘 다 채용할 수 없는 게 유감이네요.

# 주의.

too bad ~는 “비꼼”이나 “반어적” 의미로 쓰이기도 합니다.

That’s too bad. / It’s too bad.

– (동정) 그것 서운하군, 안됐군, 곤란하게 되었는데.

– (비꼼) 꼴 좋다, 참 고소하다.

위에서 살펴본 것처럼, 안타깝다, 아쉽다, 애석하다 등의 “동정”을 나타내는 표현으로 쓰이지만 때로는 “비꼼”의 반어적 표현으로 쓰이기도 합니다.

“잘 했다”라는 말이 칭찬과 더불어 비꼬는 어감이 성립하는 것처럼,

too bad ~자체적으로 반어적 어감으로 “꼴 좋다”, “고소하다”가 있습니다.

# 관련 영어 숙어 표현.

not (too) bad.

– (그다지) 나쁘지 않은, 꽤 좋은 (=quite good)

feel bad.

– (…라니) 유감이다, 안됐다.

마음이 아파요.

1. I’m heartbroken.

2. I’m heartsick.

3. I’m grieving.

4. You’re taking this too bad.

It’s not too bad.

– 그럭저럭 버틸 만합니다.

alack and alas.

[감탄사] 아아, 애석하다. (후회나 슬픔을 나타내는 소리)

be a shame.

– 아쉽다, 아깝다.

seems a shame to do.

– ~하는 건 아쉬운 일이다.

What a damn shame!

– 젠장, 정말 유감이군!

should have p.p.

– ~했어야 했는데. (안 해서 안타깝다)

feel something wanting[lacking]

– 아쉬운 감이 들다.

leave much to be desired.

– 아쉬운 점이 많다.

to somebody’s sorrow.

– 애석하게도.

be most regrettable.

– 극히 유감이다.

It’s a thousand pities.

– 정말 유감이다.

It’s a great pity.

– 실로 유감이다.

put somebody/something to shame.

– (훨씬 뛰어나서) ~을 부끄럽게 하다.

shame on you, him, etc.

– 당신, 그 사람 등은 수치스러운[남부끄러운] 줄 알아야 한다.

shame somebody into doing something.

– ~로 하여금 창피해서 ~하게 만들다.

# 마치며.

안타깝다, 아쉽다, 애석하다, 유감이다, 안 됐다.

상대를 동정하고, 위로하는 표현은 이처럼 다양합니다.

그렇다면, ~해서 안타깝다, ~해서 아쉽다를 영어로 뭐라고 할까요?

It’s too bad that ~. / That’s too bad that ~.

It’s a shame that ~. / That’s a shame that ~.

이와 같은 패턴으로 안타깝다, 애석하다, 유감이다 등의 감정을 나타내는 문장을 만들 수 있습니다.

감사합니다.

키워드에 대한 정보 아쉽게도 영어 로

다음은 Bing에서 아쉽게도 영어 로 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 \”아쉬워\”, \”안타까워\”를 영어로 자연스럽게 말하기 | 이영시

  • 영어공부
  • 영어듣기
  • 영어회화
  • 영어말하기
  • 영어학원
  • 영어과외
  • 미국문화
  • 영어문법
  • 영어
  • 이영시
  • 이제부터 영어 시작하기
  • 영어 혼자 공부
  • start english now
  • learning english
  • how to learn English
  • how to speak English
  • learning English alone
  • speaky peaky
  • 아쉬워 영어
  • 안타깝다 영어
  • 아쉽다 영어
  • 안타까워 영어
  • 아쉬워 영어표현
  • 안타까워 영어표현
  • 아쉬워 영어로
  • 아쉽다 영어로
  • 안타깝다 영어로
  • 안타까워 영어로
  • bummer
  • shame
  • wish
  • too bad

\”아쉬워\”, #\”안타까워\”를 #영어로 #자연스럽게 #말하기 #| #이영시


YouTube에서 아쉽게도 영어 로 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 \”아쉬워\”, \”안타까워\”를 영어로 자연스럽게 말하기 | 이영시 | 아쉽게도 영어 로, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

See also  장 꼬이는 이유 | 위경련(쪼이고, 당기고, 꼬이고, 뒤틀리고, 쥐어짜는듯한) \"복통의원인\" 답을 믿으세요

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *