Skip to content
Home » 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 | 해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석] 인기 답변 업데이트

사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 | 해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석] 인기 답변 업데이트

당신은 주제를 찾고 있습니까 “사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 – 해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석]“? 다음 카테고리의 웹사이트 kk.taphoamini.com 에서 귀하의 모든 질문에 답변해 드립니다: https://kk.taphoamini.com/wiki. 바로 아래에서 답을 찾을 수 있습니다. 작성자 한본어 하는 고양이 이(가) 작성한 기사에는 조회수 1,187,352회 및 좋아요 14,745개 개의 좋아요가 있습니다.

Table of Contents

사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 주제에 대한 동영상 보기

여기에서 이 주제에 대한 비디오를 시청하십시오. 주의 깊게 살펴보고 읽고 있는 내용에 대한 피드백을 제공하세요!

d여기에서 해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석] – 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 주제에 대한 세부정보를 참조하세요

구독자냥들이 타쿠상 많이 요청해줬던 노래,
아이묭의 터프한❤️매력이 나오는 바로 그 노래가 왔다냥!
🔻🔻묭쨩 노래 키키나가라 니혼고 공부 해보자냥🔻🔻
明日 / あした [아시타] / 내일
会う / あう [아우] / 만나다
伝える / つたえる [츠타에루] / 전하다, 알리다
完璧 / かんぺき [칸페키] / 완벽
とりあえず [토리아에즈] / 일단, 우선
남자의 시점에서 쓰인 가사다냥! 자유분방한 묭쨩의 매력 느껴보자냥!
[한본냥의 일본어 세카이] 한본냥 앱으로 노래들으며 일본어 단어 공부하자냥🎵
https://hanbonnyang.page.link/download
[한본냥과 한자공부] 일본어 상용한자 2136개를 공부할 수 있다냥🔥
https://hbnkanji.page.link/download
[한본냥 굿즈샵] 카와이한 와타시 굿즈를 만날 수 있다냥💜
https://marpple.shop/kr/hbn
[가사]健康的な朝だな
켄코-테키나 아사다나
건강한 아침이네
こんな時に君の「愛してる」が聞きたいや
콘나 토키니 키미노 아이시테루가 키키타이야
이럴 때 너의 「사랑해」가 듣고 싶어
揺れるカーテン
유레루 카-텐
흔들리는 커튼
少し浮いた前髪も
스코시 우이타 마에가미모
살짝 뜬 앞머리도
すべて心地いいさ
스베테 코코치 이이사
모두 기분 좋은걸
それに割れてしまった目玉焼き
소레니 와레테 시맛타 메다마야키
그러자 부서져 버린 계란프라이
ついてないなあ
츠이테 나이나-
재수 없네
バランスをとっても溢れちゃうや
바란스오 톳테모 아후레챠우야
중심을 잡아도 넘쳐버려
少し辛くて 少し酸っぱくて
스코시 카라쿠테 스코시 습파쿠테
조금 맵고 조금 시고
甘ったるかったりさ
아맛타루캇타리사
달콤하기도 하고
とりあえず今日は
토리아에즈 쿄-와
일단 오늘은

バラの花に願い込めてさ
바라노 하나니 네가이 코메테사
장미꽃에 바라는 걸 담아서
馬鹿な夢で踊ろう
바카나 유메데 오도로-
바보 같은 꿈에서 춤추자
愛を伝えたいだとか
아이오 츠타에타이다토카
사랑을 전하고 싶다든가
臭いことばっか考えて待ってても
쿠사이 코토 박카 칸카에테 맛테테모
역겨운 것들만 생각하고 기다려도
だんだんソファに沈んでいくだけ
단단 소화니 시즌데 이쿠다케
점점 소파에 가라앉아 갈 뿐
僕が明日良い男になるわけでもないからさ
보쿠가 아시타 이이 오토코니 나루 와케데모 나이카라사
내가 내일 좋은 남자가 될 리도 없으니까
焦らずにいるよ
아세라즈니 이루요
초조해하지 않아
今日は日が落ちる頃に会えるの?
쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노
오늘은 해가 질 즈음에 만날래?

「完璧な男になんて惹かれない」と
칸페키나 오토코니 난테 히카레나이토
완벽한 남자에게 어째서 끌리지 않냐며
君が笑ってたから悔しいや
키미가 와랏테타카라 쿠야시이야
네가 웃으니까 분해
腐るほどに話したいこと沢山あるのにな
쿠사루 호도니 하사니타이 코토 탁상 아루노니나
썩을 정도로 이야기하고 싶은 게 많이 있는데
寂しいさ
사비시이사
외로워
結局のところ君はさ
켁쿄쿠노 토코로 키미와사
결국에 넌
どうしたいの?
도-시타이노
어떻게 하고 싶어?
まじで僕に愛される気あんの?
마지데 보쿠니 아이사레루 키 안노
정말로 내게 사랑받을 마음 있어?
雫が落ちてる
시즈쿠가 오치테루
물방울이 떨어지는
窓際目の際お気に入りの花
마도키와 메노키와 오키니 이리노 하나
창가, 눈가, 마음에 드는 꽃
とりあえず今日は
토리아에즈 쿄-와
일단 오늘은

部屋の明かり早めに消してさ
헤야노 아카리 하야메니 케시테사
방의 빛도 빠르게 사라져
どうでもいい夢を見よう
도-데모 이이 유메오 미요-
어떻게도 좋은 꿈을 꾸자
明日は2人で過ごしたいなんて
아시타와 후타리데 스고시타이 난테
내일은 둘이서 있고 싶다든지 같은 건
考えていてもドアは開かないし
캉가에테 이테모 도아와 아카나이시
생각하고 있어도 문은 열리지 않고
だんだんおセンチになるだけだ僕は
단단 오센치니 나루다케다 보쿠와
점점 센치하게 될 뿐이야 난
愛が何だとか言うわけでもないけど
아이가 난다토카 이우 와케데모 나이케도
사랑이 어떻다고 말할 뜻도 없지만
ただ切ないと言えばキリがないくらいなんだ
타다 세츠나이토 이에바 키리가 나이 쿠라이난다
그저 애달프다고 말하면 끝이 없을 정도야
もう嫌だ
모- 이야다
이젠 싫어

ろうそく炊いて
로-소쿠 타이테
촛불을 켜고
バカでかいケーキがあっても
바카데카이 케-키가 앗테모
엄청 큰 케이크가 있어도
君が食いつくわけでもないだろう
키미가 쿠이츠쿠 와케데모 나이다로-
네가 먹어 줄 것도 아니잖아
情けないずるい事ばかりを
나사케나이 즈루이 코토 바카리오
한심하고 치사한 일 투성이를
考えてしまう今日は
캉가에테 시마우 쿄-와
생각해버리는 오늘은

バラの花もないよ
바라노 하나모 나이요
장미꽃도 없어
汚れてるシャツに履き慣れたジーパンで
요고레테루 샷츠니 하키나레타 지-판데
더러워진 셔츠에 길들은 청바지로
愛を伝えたいだとか
아이오 츠타에타이다토카
사랑을 전하고 싶다든지
臭いことばっか考えて待ってても
쿠사이 코토박카 칸가에테 못테테모
역겨운 것들만 생각하며 기다리고 있어도
だんだんソファに沈んでいくだけ
단단 소화니 시즌데 이쿠다케
점점 소파에 파묻혀갈 뿐
僕が明日良い男になるわけでもないからさ
보쿠가 아시타 요이 오토코니 나루 와케데모 나이카라사
내가 내일 좋은 남자가 될 리도 없으니
焦らずにいるよ
아세라즈니 이루요
초조해하지 않아
今日は日が落ちる頃に会えるの?
쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노
오늘은 해가 질 즈음에 만날래?

사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 주제에 대한 자세한 내용은 여기를 참조하세요.

愛を伝えたいだとか – 나무위키:대문

… 〈愛を伝えたいだとか〉의 수록곡. 촬영은 3인승 밴 적재함에 여러 소품을 배치해 두고 하였다.[1]. 2. 가사[편집] … 사랑을 전하고 싶다든가

+ 더 읽기

Source: namu.wiki

Date Published: 5/11/2022

View: 788

아이묭(あいみょん) – 사랑을 전하고 싶다든가(愛を伝えたいだ …

가사번역あいみょん – 愛を伝えたいだとか 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】 健康的な朝だな こんな時に 켄코-테키나 아사다나 콘나 토키니 활기찬 아침인걸 …

+ 더 읽기

Source: ak1st.tistory.com

Date Published: 2/15/2022

View: 7332

(+) 아이묭 / 사랑을 전하고 싶다던가 live ( あいみょん / 愛を伝え …

(+) 아이묭 / 사랑을 전하고 싶다던가 live ( あいみょん / 愛を伝えたいだとか )|한글 자막. 2020-07-17 11:21:57. 健康的な朝だな 켄코-테키나 아사다나

+ 여기에 더 보기

Source: www.lyrics.co.kr

Date Published: 6/10/2022

View: 7720

Top 14 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 Best 300 Answer

아이묭(あいみょん) – 사랑을 전하고 싶다든가(愛を伝えたいだとか) – 단풍나무일번지 · Article author: ak1st.tistory.com · Reviews from users: 34148 …

+ 여기에 표시

Source: toplist.khunganhtreotuong.vn

Date Published: 4/4/2021

View: 1725

Ai Wo Tsutaetaidatoka / Aimyon – genie – 지니뮤직

가사. 전체선택 프린트. Ai Wo Tsutaetaatoka – 03:55. 健康的な朝だな こんな時に 君の 愛してる が聞き … 사랑을 전하고 싶다던가 구린것만 생각하고 기다려봤자

See also  도라 지청 부작용 | 도라지 효능 효과 부작용 L 절대로 먹으면 안 되는 8체질은? 14 개의 자세한 답변

+ 더 읽기

Source: www.genie.co.kr

Date Published: 12/11/2022

View: 1228

愛を伝えたいだとか (아이묭 – 사랑을 전하고 싶다던가)

짝사랑하는 소년의 연심이 묻어 나오는 “곡” あいみょん – 愛を伝えたいだとか (아이묭 – 사랑을 전하고 싶다던가). 메로폰 2020. 4. 15. 08:52.

+ 더 읽기

Source: meloporn.tistory.com

Date Published: 12/24/2022

View: 530

2017. 05. 03. 2nd Single あいみょん – 愛を伝えたいだとか PV …

클로즈업되서 잘 보이는 경우도 많지만 이 뮤직비디오처럼 가사에 따라 배경이 변하고 … 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다 던가.

+ 여기에 더 보기

Source: germanplaces2016.tistory.com

Date Published: 9/1/2021

View: 6645

주제와 관련된 이미지 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사

주제와 관련된 더 많은 사진을 참조하십시오 해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석]. 댓글에서 더 많은 관련 이미지를 보거나 필요한 경우 더 많은 관련 기사를 볼 수 있습니다.

해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 - 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석]
해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석]

주제에 대한 기사 평가 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사

  • Author: 한본어 하는 고양이
  • Views: 조회수 1,187,352회
  • Likes: 좋아요 14,745개
  • Date Published: 2020. 6. 21.
  • Video Url link: https://www.youtube.com/watch?v=EuHcO6AJDRQ

아이묭(あいみょん) – 사랑을 전하고 싶다든가(愛を伝えたいだとか)

가사번역あいみょん – 愛を伝えたいだとか 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】

健康的な朝だな こんな時に

켄코-테키나 아사다나 콘나 토키니

활기찬 아침인걸 이런 때에

君の “愛してる” が聞きたいや ah ah

키미노 아이시테루가 키키타이야 ah ah

너의 사랑한단 말이 듣고 싶어 ah ah

揺れるカーテン 少し浮いた前髪もすべて

유레루 카-텐 스코시 우이타 마에가미모 스베테

흔들리는 커텐 살짝 붕 뜬 앞머리도 전부

心地いいさ ah

코코치이이사 ah

기분이 좋아 ah

それに割れてしまった目玉焼き

소레니 와레테시맛타 메다마야키

거기다 노른자가 깨져버린 계란프라이

ついてないなあ

츠이테나이나-

소질이 없구만

バランスをとっても溢れちゃうや ah ah

바란스오 톳테모 아후레챠우야 ah ah

밸런스를 잡아도 흘러버려 ah ah

少し辛くて 少し酸っぱくて 甘ったるかったりさ

스코시 카라쿠테 스코시 습빠쿠테 아맛타루캇타리사

조금 맵고 조금 시큼하고 달디 달기도 하고 말야

とりあえず今日は

토리아에즈 쿄-와

일단 오늘은

バラの花に願い込めてさ

바라노 하나니 네가이코메테사

장미꽃에다가 소원을 담고서

馬鹿な夢で踊ろう ah

바카나 유메데 오도로- ah

바보같은 꿈을 꾸며 춤추자 ah

愛を伝えたいだとか

아이오 츠타에타이다토카

사랑을 전하고 싶다든가

臭いことばっか考えて待ってても

쿠사이코토밧카 캉가에테 맛테테모

꼴사나운 것만 잔뜩 생각하며 기다려도

だんだんソファに沈んでいくだけ 僕が

단단 소파-니 시즌데-쿠다케 보쿠가

점점 소파에 잠겨갈 뿐이야 내가

明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ

아시타 이이 오토코니 나루 와케데모나이카라 아세라즈니 이루요

내일 좋은 남자가 될 리도 없으니깐 초조해하지 않을게

今日は日が落ちる頃に会えるの?

쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노

오늘은 해 떨어질 즈음에 만날 수 있을까?

“完璧な男になんて惹かれない”と

칸페키나 오토코니난테 히카레나이토

“완벽한 남자한텐 안 끌려”라고

君が笑ってたから悔しいや ah ah

키미가 와랏타카라 쿠야시이야 ah ah

네가 웃었던 사실이 분해 ah ah

腐るほどに 話したいこと沢山あるのにな

쿠사루호도니 하나시타이코토 타쿠상 아루노니나

썩어넘칠 정도로 얘기하고 싶은 게 잔뜩 있는데 말야

寂しいさ ah

사미시이사 ah

쓸쓸해 ah

結局のところ君はさ どうしたいの?

켁쿄쿠노토코로 키미와사 도-시타이노

너는 결국에 말야 어떻게 하고 싶은거야?

まじで僕に愛される気あんの? oh oh

마지데 보쿠니 아이사레루 키 안노 oh oh

정말로 나한테 사랑받고 싶은 생각이 있긴 해? oh oh

雫が落ちてる

시즈쿠가 오치테루

눈물이 떨어지네

窓際 目の際 お気に入りの花

마도기와 메노기와 오키니이리노 하나

창가와 눈가와 좋아하는 꽃

とりあえず今日は

토리아에즈 쿄-와

일단 오늘은

部屋の明かり 早めに消してさ

헤야노 아카리 하야메니 케시테사

방 불을 일찌감치 끄고 말야

どうでもいい夢を見よう ah

도-데모 이이 유메오 미요- ah

아무래도 좋을 꿈을 꾸자 ah

明日は2人で過ごしたいなんて

아시타와 후타리데 스고시타이난테

내일은 두사람이서 보내고 싶다든가

考えていてもドアは開かないし

캉가에테이테모 도아와 아카나이시

생각하고 있어도 문은 안 열릴 거고

だんだんおセンチになるだけだ 僕は

단단 오센치니 나루다케다 보쿠와

점점 센치한 기분이 될 뿐이야 나는

愛が何だとか言うわけでもないけど

아이가 난다토카 이우와케데모나이케도

사랑이 뭐라든가 말하려는 건 아니지만

ただ切ないと言えば

타다 세츠나이토이에바

그저 애달프다고 말해보자면

キリがないくらいなんだ もう嫌だ

키리가나이쿠라이난다 모-야다

끝이 보이지 않을 정도야 이젠 싫어

ろうそく炊いて バカでかいケーキがあっても

로-소쿠 타이테 바카데카이 케-키가 앗테모

촛불을 밝히고 무지막지하게 큰 케이크가 있대도

君が食いつくわけでもないだろう

키미가 쿠이츠쿠와케데모 나이다로-

네가 다 먹어치워줄 것도 아니잖아

情けない ずるい事ばかりを

나사케나이 즈루이코토바카리오

한심하고 치사한 것들만

考えてしまう 今日は

캉가에테시마우 쿄-와

생각하고 마는 오늘은

バラの花もないよ 汚れてるシャツに履き慣れたジーパンで

바라노 하나모 나이요 요고레테루 샤츠니 하키나레타 지-판데

장미꽃 조차도 없어 더러워진 셔츠에 맨날 입던 청바지로

愛を伝えたいだとか

아이오 츠타에타이다토카

사랑을 전하고 싶다든가

臭いことばっか考えて待ってても

쿠사이코토밧카 캉가에테 맛테테모

꼴사나운 것만 잔뜩 생각하며 기다려도

だんだんソファに沈んでいくだけ 僕が

단단 소파-니 시즌데-쿠다케 보쿠가

점점 소파에 잠겨갈 뿐이야 내가

明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ

아시타 이이 오토코니 나루 와케데모나이카라 아세라즈니 이루요

내일 좋은 남자가 될 리도 없으니깐 초조해하지 않을게

今日は日が落ちる頃に会えるの?

쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노

오늘은 해 떨어질 즈음에 만날 수 있을까?

Top 14 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 Best 300 Answer

해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석]

해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석]

아이묭(あいみょん) – 사랑을 전하고 싶다든가(愛を伝えたいだとか) – 단풍나무일번지

Article author: ak1st.tistory.com

Reviews from users: 34148 Ratings

Ratings Top rated: 3.7

Lowest rated: 1

Summary of article content: Articles about 아이묭(あいみょん) – 사랑을 전하고 싶다든가(愛を伝えたいだとか) – 단풍나무일번지 가사번역あいみょん – 愛を伝えたいだとか 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】 健康的な朝だな こんな時に 켄코-테키나 아사다나 콘나 토키니 활기찬 아침인걸 … …

Most searched keywords: Whether you are looking for 아이묭(あいみょん) – 사랑을 전하고 싶다든가(愛を伝えたいだとか) – 단풍나무일번지 가사번역あいみょん – 愛を伝えたいだとか 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】 健康的な朝だな こんな時に 켄코-테키나 아사다나 콘나 토키니 활기찬 아침인걸 … 가사번역あいみょん – 愛を伝えたいだとか 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】 健康的な朝だな こんな時に 켄코-테키나 아사다나 콘나 토키니 활기찬 아침인걸 이런 때에 君の “愛してる” が聞きたいや ah ah 키미노 아이..단풍나무일번지

Table of Contents:

아이묭(あいみょん) – 사랑을 전하고 싶다든가(愛を伝えたいだとか) – 단풍나무일번지

Read More

(+) 아이묭 / 사랑을 전하고 싶다던가 live ( あいみょん / 愛を伝えたいだとか )|한글 자막 | 노래 가사

Article author: www.lyrics.co.kr

Reviews from users: 33395 Ratings

Ratings Top rated: 3.8

Lowest rated: 1

Summary of article content: Articles about (+) 아이묭 / 사랑을 전하고 싶다던가 live ( あいみょん / 愛を伝えたいだとか )|한글 자막 | 노래 가사 (+) 아이묭 / 사랑을 전하고 싶다던가 live ( あいみょん / 愛を伝えたいだとか )|한글 자막. 2020-07-17 11:21:57. 健康的な朝だな 켄코-테키나 아사다나 …

Most searched keywords: Whether you are looking for (+) 아이묭 / 사랑을 전하고 싶다던가 live ( あいみょん / 愛を伝えたいだとか )|한글 자막 | 노래 가사 (+) 아이묭 / 사랑을 전하고 싶다던가 live ( あいみょん / 愛を伝えたいだとか )|한글 자막. 2020-07-17 11:21:57. 健康的な朝だな 켄코-테키나 아사다나 健康的な朝だな 켄코-테키나 아사다나 건강한 아침이네 こんな時に君の“愛してる”が聞きたいや 콘나토키니 키미노 아이시테루가 키키타이야 이런 때 너의 “사랑해”가 듣고 싶어 揺れるカー…

Table of Contents:

(+) 아이묭 / 사랑을 전하고 싶다던가 live ( あいみょん / 愛を伝えたいだとか )|한글 자막 | 노래 가사

Read More

#사랑을전하고싶다던가 Instagram posts (photos and videos) – Picuki.com

Article author: www.picuki.com

Reviews from users: 2592 Ratings

Ratings Top rated: 4.2

Lowest rated: 1

Summary of article content: Articles about #사랑을전하고싶다던가 Instagram posts (photos and videos) – Picuki.com あいみょん #愛を伝えたいだとか #아이묭 #사랑을전하고싶다던가 짧아서 아쉬워 하셨던 분들을 위해.. 빠르게 완곡 하기~ 풀 버전 유투브에 업로드 해두 … …

Most searched keywords: Whether you are looking for #사랑을전하고싶다던가 Instagram posts (photos and videos) – Picuki.com あいみょん #愛を伝えたいだとか #아이묭 #사랑을전하고싶다던가 짧아서 아쉬워 하셨던 분들을 위해.. 빠르게 완곡 하기~ 풀 버전 유투브에 업로드 해두 … Explore Instagram posts for tag #사랑을전하고싶다던가 – Picuki.com

Table of Contents:

#사랑을전하고싶다던가 Instagram posts (photos and videos) – Picuki.com

Read More

See more articles in the same category here: 844+ tips for you.

아이묭(あいみょん) – 사랑을 전하고 싶다든가(愛を伝えたいだとか)

가사번역あいみょん – 愛を伝えたいだとか 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】 健康的な朝だな こんな時に 켄코-테키나 아사다나 콘나 토키니 활기찬 아침인걸 이런 때에 君の “愛してる” が聞きたいや ah ah 키미노 아이시테루가 키키타이야 ah ah 너의 사랑한단 말이 듣고 싶어 ah ah 揺れるカーテン 少し浮いた前髪もすべて 유레루 카-텐 스코시 우이타 마에가미모 스베테 흔들리는 커텐 살짝 붕 뜬 앞머리도 전부 心地いいさ ah 코코치이이사 ah 기분이 좋아 ah それに割れてしまった目玉焼き 소레니 와레테시맛타 메다마야키 거기다 노른자가 깨져버린 계란프라이 ついてないなあ 츠이테나이나- 소질이 없구만 バランスをとっても溢れちゃうや ah ah 바란스오 톳테모 아후레챠우야 ah ah 밸런스를 잡아도 흘러버려 ah ah 少し辛くて 少し酸っぱくて 甘ったるかったりさ 스코시 카라쿠테 스코시 습빠쿠테 아맛타루캇타리사 조금 맵고 조금 시큼하고 달디 달기도 하고 말야 とりあえず今日は 토리아에즈 쿄-와 일단 오늘은 バラの花に願い込めてさ 바라노 하나니 네가이코메테사 장미꽃에다가 소원을 담고서 馬鹿な夢で踊ろう ah 바카나 유메데 오도로- ah 바보같은 꿈을 꾸며 춤추자 ah 愛を伝えたいだとか 아이오 츠타에타이다토카 사랑을 전하고 싶다든가 臭いことばっか考えて待ってても 쿠사이코토밧카 캉가에테 맛테테모 꼴사나운 것만 잔뜩 생각하며 기다려도 だんだんソファに沈んでいくだけ 僕が 단단 소파-니 시즌데-쿠다케 보쿠가 점점 소파에 잠겨갈 뿐이야 내가 明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ 아시타 이이 오토코니 나루 와케데모나이카라 아세라즈니 이루요 내일 좋은 남자가 될 리도 없으니깐 초조해하지 않을게 今日は日が落ちる頃に会えるの? 쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노 오늘은 해 떨어질 즈음에 만날 수 있을까? “完璧な男になんて惹かれない”と 칸페키나 오토코니난테 히카레나이토 “완벽한 남자한텐 안 끌려”라고 君が笑ってたから悔しいや ah ah 키미가 와랏타카라 쿠야시이야 ah ah 네가 웃었던 사실이 분해 ah ah 腐るほどに 話したいこと沢山あるのにな 쿠사루호도니 하나시타이코토 타쿠상 아루노니나 썩어넘칠 정도로 얘기하고 싶은 게 잔뜩 있는데 말야 寂しいさ ah 사미시이사 ah 쓸쓸해 ah 結局のところ君はさ どうしたいの? 켁쿄쿠노토코로 키미와사 도-시타이노 너는 결국에 말야 어떻게 하고 싶은거야? まじで僕に愛される気あんの? oh oh 마지데 보쿠니 아이사레루 키 안노 oh oh 정말로 나한테 사랑받고 싶은 생각이 있긴 해? oh oh 雫が落ちてる 시즈쿠가 오치테루 눈물이 떨어지네 窓際 目の際 お気に入りの花 마도기와 메노기와 오키니이리노 하나 창가와 눈가와 좋아하는 꽃 とりあえず今日は 토리아에즈 쿄-와 일단 오늘은 部屋の明かり 早めに消してさ 헤야노 아카리 하야메니 케시테사 방 불을 일찌감치 끄고 말야 どうでもいい夢を見よう ah 도-데모 이이 유메오 미요- ah 아무래도 좋을 꿈을 꾸자 ah 明日は2人で過ごしたいなんて 아시타와 후타리데 스고시타이난테 내일은 두사람이서 보내고 싶다든가 考えていてもドアは開かないし 캉가에테이테모 도아와 아카나이시 생각하고 있어도 문은 안 열릴 거고 だんだんおセンチになるだけだ 僕は 단단 오센치니 나루다케다 보쿠와 점점 센치한 기분이 될 뿐이야 나는 愛が何だとか言うわけでもないけど 아이가 난다토카 이우와케데모나이케도 사랑이 뭐라든가 말하려는 건 아니지만 ただ切ないと言えば 타다 세츠나이토이에바 그저 애달프다고 말해보자면 キリがないくらいなんだ もう嫌だ 키리가나이쿠라이난다 모-야다 끝이 보이지 않을 정도야 이젠 싫어 ろうそく炊いて バカでかいケーキがあっても 로-소쿠 타이테 바카데카이 케-키가 앗테모 촛불을 밝히고 무지막지하게 큰 케이크가 있대도 君が食いつくわけでもないだろう 키미가 쿠이츠쿠와케데모 나이다로- 네가 다 먹어치워줄 것도 아니잖아 情けない ずるい事ばかりを 나사케나이 즈루이코토바카리오 한심하고 치사한 것들만 考えてしまう 今日は 캉가에테시마우 쿄-와 생각하고 마는 오늘은 バラの花もないよ 汚れてるシャツに履き慣れたジーパンで 바라노 하나모 나이요 요고레테루 샤츠니 하키나레타 지-판데 장미꽃 조차도 없어 더러워진 셔츠에 맨날 입던 청바지로 愛を伝えたいだとか 아이오 츠타에타이다토카 사랑을 전하고 싶다든가 臭いことばっか考えて待ってても 쿠사이코토밧카 캉가에테 맛테테모 꼴사나운 것만 잔뜩 생각하며 기다려도 だんだんソファに沈んでいくだけ 僕が 단단 소파-니 시즌데-쿠다케 보쿠가 점점 소파에 잠겨갈 뿐이야 내가 明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ 아시타 이이 오토코니 나루 와케데모나이카라 아세라즈니 이루요 내일 좋은 남자가 될 리도 없으니깐 초조해하지 않을게 今日は日が落ちる頃に会えるの? 쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노 오늘은 해 떨어질 즈음에 만날 수 있을까?

So you have finished reading the 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 topic article, if you find this article useful, please share it. Thank you very much. See more: 사랑을 전하고 싶다던가 tj, 사랑을 전하고 싶다던가 영어, 그래서 나는 음악을 그만두었다 가사, 너는 록을 듣지 않아, 사랑을 전하고 싶다던가 코드, 아이묭 사랑을 알기까지는, 사랑을 전하고 싶다던가 악보, 사랑을 전하고 싶다던가 노래방

짝사랑하는 소년의 연심이 묻어 나오는 “곡” あいみょん – 愛を伝えたいだとか (아이묭 – 사랑을 전하고 싶다던가)

あいみょん – 愛を伝えたいだとか (아이묭 – 사랑을 전하고 싶다던가)

사랑을 전하고 싶다던가(앨범)

あいみょん – 愛を伝えたいだとか 【OFFICIAL MUSIC VIDEO】

가수/작사/작곡 : 아이묭

1.

健康的な朝だな

(켕코-테키나 아사다나)

활기찬 아침이네

こんな時に君の愛してるが聞きたいや

(콘나 토키니 키미노 아이시테루가 키키타이야)

이럴때 너의 사랑한다는 말을 듣고 싶어

揺れるカーテン少し浮いた前髪も

(유레루 카-텐 스코시 우이타 마에가미모)

흔들리는 커튼, 조금 뜬 앞머리도

すべて心地いいさ

(스베테 코코치이이사)

모든게 좋은걸

2.

それに割れてしまった卵焼き ついてないなあ

(소레니 와레타시맛타 타마야키, 츠이테나이나-)

거기에 깨져버린 계란프라이 , 운이없네

バランスをとっても溢れちゃうや

(바란스오 톳테모 아후레챠우야)

밸런스를 잡아도 넘쳐버려

少し辛くて少しすっぱくて

(스코시 카라쿠테, 스코시 습빠쿠테)

조금 맵고, 조금 시큼하고

甘ったるかったりさ

(아맛타루 캇타리사)

달기도 해

とりあえず今日は

(토리아에즈 쿄-와)

일단 오늘은

3.

バラの花に願いこめてさ

(바라노 하나니 네가이 코메테사)

장미꽃에 소원을 담아

馬鹿な夢で踊ろう

(바카나 유메데 오도로-)

바보같은 꿈속에서 춤추자

愛を伝えたいだとか

(아이오 츠타에타이 다토카)

사랑을 전하고 싶다던가

臭い事ばっか考えて待ってても

(쿠사이 코토박카 캉가에테 맛테테모)

쓸데없는 것만 생각하며 기다려도

だんだんソファに沈んでいくだけ

(단단 소파니 시즌데이쿠다케)

점점 소파에 잠길뿐

僕が明日いい男になるわけでもないからさ

(보쿠가 아시타 이이오토코니 나루와케데모 나이카라사)

내가 내일 더 나은 남자가 될리도 없으니

焦らずにいるよ

(아세라즈니 이루요)

조급해하지 않을게

今日は日が落ちる頃に合えるの?

(쿄-와 히가 오치루 코로니 아에루노?)

오늘은 해가 질 때 만날 수 있을까?

4.

完璧な男になんて惹かれないと

(캄뻬키나 오토코니난테 히카레나이토)

완벽한 남자따윈 끌리지 않는다며

君が笑ってたから悔しいや

(키미가 와랏테타카라 쿠야시이야)

네가 웃으니까 분해

腐るほどに話したいこと沢山あるのにな

(쿠사루호도니 하나시타이코토 탁상 아루노니나)

썩어 문드러질 정도로 얘기하고 싶은 게 잔뜩 있는데

寂しいさ

(사비시-사)

쓸쓸해

5.

結局のところ君はさ どうしたいの?

(켁쿄쿠노토코로 키미와사 도-시타이노?)

결국 너는 어떻게 하고 싶은거야?

まじで僕に愛される気あんの?

(마지데 보쿠니 아이사레루 키안노?)

정말 내게 사랑받고 싶긴 해?

雫が落ちてる 窓際目の際お気に入りの花

(시즈쿠가 오치테루 마도기와 메노키와 오키니이리하나)

물방울이 흐르는 창가, 눈가 맘에드는 꽃

とりあえず今日は

(일단 오늘은)

일단 오늘은

6.

部屋の明かり早めに消してさ

(헤야노 아카리 하야메니 케시테사)

방안의 불을 어서 끄고서

どうでもいい夢を見よう

(도-데모 이이유메오 미요-)

아무 꿈이나 꾸자

明日は2人で過ごしたいなんて

(아시타와 후타리데 스고시타이난테)

내일은 둘이서 보내고 싶다는

考えていてもドアは開かないし

(캉가에테이테모 도아와 아카나이시)

생각을 해도 문은 열리지 않고

だんだんおセンチになるだけだ僕は

(단단 오센치니 나루다케다 보쿠와)

점점 감정적이 될 뿐이야 나는

愛が何だとか言うわけでもないけど

(아이가 난다토카 이우와케데모 나이케도)

사랑이 어쨋다던가 저쨋다던가 말하려는건 아니지만

ただ切ないと言えばキリがないくらいなんだ

(타다 세츠나이토 이에바 키리가나이 쿠라이난다)

그저 애달프면 끝이 없을 정도야

もう嫌だ

(모- 이야다)

이제는 싫어

7.

ろうそく炊いて バカでかいケーキがあっても

(로-소쿠 타이테 바카데카이 케-키가 앗테모)

촛불을 키고, 더럽게 큰 케이크를 준비해도

君が食いつくわけでもないだろう

(키미가 쿠이츠쿠 와케데모 나이다로-)

네가 먹어치워 줄 일은 없겠지

情けないずるい事ばかりを

(나사케나이 즈루이 코토바카리오)

한심하고 치사한 것들만을

考えてしまう 今日は

(캉가에테 시마우 쿄-와)

생각해버리네, 오늘은

8.

バラの花もないよ

(바ㅏ노 하나모 나이요)

장미꽃도 없어

汚れてるシャツに履きなれたジーパンで

(요고레테루 샤츠니 하키나레타 지-판데

더러워진 셔츠에 맨날 입던 청바지를 입고

愛を伝えたいだとか

(아이오 츠타에타이 다토카)

사랑을 전하고 싶다던가

臭い事ばっか考えて持ってても

(쿠사이 코토박카 캉가에테 맛테테모)

쓸데없는 것들만 생각하며 기다려도

だんだんソファに沈んでいくだけ

(단단 소파니 시즌데이쿠 다케)

점점 소파에 잠길뿐

僕が明日良い男になるわけでもないからさ

(보쿠가 아시타 이이오토코니 나루와케데모 나이카라사)

내가 내일 더 나은 남자가 될리도 없으니

焦らずにいるよ

(아세라즈니 이루요)

조급해하지 않을게

今日は日が落ちるころに会えるの?

(쿄-와 히가오치루 코로니 아에루노?)

오늘은 해가 질 때 만날 수 있을까?

★☆ ★☆ ★☆ ★☆

◈2017년 5월 3일 발매된, 아이묭의 메이저 데뷔 싱글 “살았던 거구나”에 이은 두 번째 싱글

◈항상 느끼지만 아이묭은 노래, 가사 외에도, 뮤비를 볼 때마다 지겨울 틈이 없네요!

◈가사의 의미(출처)

ㄴ1.( 대부분의 노래들은, 힘들 때나 외로울 때 사랑하는 이로부터 ‘사랑의 말’을 듣고 싶어 하는 반면, 이 곡은 건강하고 활기찬

아침에 그 말을 듣고 싶어 합니다. 그는 연인을 뛰어넘어, 부부가 되는 것을 상상했던 것일까요.)

2.(아침에 계란을 해주는 상상을 더하니, 부부가 떠오르는 것을 지울 수가 없군요. 그리고,

밸런스를 계란 프라이에 빗대어 표현했는데, 사랑도 이처럼 균형을 맞추기 어렵다는 것을 의미하는 것일까요.)

3.(“장미꽃에 소원을 담아, 바보 같은 꿈속에서 춤추자” 제가 이 노래에서 가장 좋아하는 가사의 일부분입니다.

이 가사가 포함된 문단은, 소년의 소녀에 대한 연심이 가장 잘 드러나는 부분이 아닐까 싶습니다. 아름답네요)

4.(그녀는 완벽한 남자는 안중에도 없다지만, 그 얘기를 듣고 신경이 안 쓰일 남자가 있을까요. 그리고 이어지는 가사, 그는

사실 그녀와 많은 얘기를 할 정도로 친해지진 못 했던 것인가 싶습니다.)

5.(그녀와의 사랑을 망상하며 스스로 묻습니다. 그런 마음을 진정시키려 주변의 물건들에 눈을 둬봅니다.)

6.(“3″에서와 마찬가지로 그녀를 향한 연심이 짙게 드러나는 부분입니다만, “조급해하지 않는다”던 그가 “이제 더는 싫다”

며 참을 수없이 깊어가는 짝사랑이 느껴집니다.)

7.(그녀와 함께하는 일상을 상상해보지만 다시 현실로 돌아와 그런 자신을 한탄합니다.)

8.(방안에 그녀를 위해 무엇 하나 갖추지 못한 그, 현실로 돌아온 그는 다시 ‘조급해하지 않는다’라며 다짐합니다. 그리고 사실 만날

수 있을지 없을지도 모를 그녀를 떠올리며 노래는 끝이 납니다.)

◈노래에 대한 정보를 찾다 보니, “시이나 링고”의 ‘마루노우치 사디스틱’과 비슷하다는 페이크 기사가 있다는 사실을 알았습니다.

‘마루노우치 사디스틱’도 좋아하고 ‘사랑을 전하고 싶다던가’또한 좋아하는 저로서는 두 노래를 비교하는 행위는 이해가 안 됐지만!

그냥 웃고 넘기는 해프닝 기사였네요, 쨌든 ‘마루노우치 사디스틱’도 시간 나면 블로그에 올려야지~하고 혼자 생각해봅니다.

2017. 05. 03. 2nd Single あいみょん

2017. 05. 03. 2nd Single あいみょん – 愛を伝えたいだとか PV 가사 해석

2017. 05. 03. 2nd Single 愛を伝えたいだとか

作詞・作曲:あいみょん

編曲:近藤隆史・立崎優介・田中ユウスケ

작사 작곡 : 아이묭

아이묭은 작사를 ‘남자의 시점’에서 하는 경우가 많다.

1인칭의 화자의 가사가 여자의 말에 많이 쓰이는 私가 아닌 남자의 말에 많이 쓰이는 僕로 표현된다

노래 중에 여자 시점으로 서술되지만 僕를 쓰는 경우도 있지만

아이묭의 경우 가사에 사용하는 언어뿐 아니라 실제 남자의 시점에서 서술되는 가사이다

(스다 마사키와 함께 부른 노래에서는 남녀 서로의 시점을 반대로 해서 노래한다)

아이묭의 뮤직비디오 대부분은 아이묭 본인이 등장하여 노래한다.

클로즈업되서 잘 보이는 경우도 많지만 이 뮤직비디오처럼 가사에 따라 배경이 변하고

무대에서 처럼 퍼포먼스와 함께 노래하는 모습을 담는 경우도 있다.

あいみょん – 愛を伝えたいだとか【OFFICIAL MUSIC VIDEO】

あいみょん – 愛を伝えたいだとか

아이묭 – 사랑을 전하고 싶다 던가

健康的な朝だな こんな時に

건강한 아침이네 이런 시간에

君の “愛してる” が聞きたいや ah ah

너의 “사랑해”가 듣고 싶어 ah ah

揺れるカーテン 少し浮いた前髪もすべて

흔들리는 커튼 조금 떠버린 앞머리도 모두

心地いいさ ah

기분 괜찮아 ah

それに割れてしまった目玉焼き

거기에다 터져버린 계란후라이

ついてないなあ

운이 나쁘네

バランスをとっても溢れちゃうや ah ah

밸런스를 맞춰도 흘러버리네 ah ah

少し辛くて 少し酸っぱくて 甘ったるかったりさ

조금 맵고 조금 시고 달콤하고 말이야

とりあえず今日は

우선 오늘은

バラの花に願い込めてさ

장미꽃에 소원을 담아서

馬鹿な夢で踊ろう ah

바보같은 꿈에서 춤을 춰 ah

愛を伝えたいだとか

사랑을 전하고 싶다 던가

臭いことばっか考えて待ってても

냄새나는 생각으로 기다려도

だんだんソファに沈んでいくだけ 僕が

점점 소파에 가라앉아버리는 것 뿐 내가

明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ

내일 좋은 남자가 되는 것도 아니니까 초조해 하지 않고 있어

今日は日が落ちる頃に会えるの?

오늘은 해가 지고 나서 만날 수 있어?

“完璧な男になんて惹かれない”と

“완벽한 남자에겐 끌리지 않아”라고

君が笑ってたから悔しいや ah ah

너가 웃었기 때문에 분해 ah ah

腐るほどに 話したいこと沢山あるのにな

썩을 정도로 말하고 싶은 것 잔뜩 있는 데

寂しいさ ah

외로워 ah

結局のところ君はさ どうしたいの?

결국 너는 말이야 어떻게 하고 싶어?

まじで僕に愛される気あんの? oh oh

정말로 나에게 사랑받을 마음 있는거야? oh oh

雫が落ちてる

물방울이 떨어지고 있어

窓際 目の際 お気に入りの花

창가 가장자리에는 마음에 드는 꽃

とりあえず今日は

우선 오늘은

部屋の明かり 早めに消してさ

방의 불을 일찍이 꺼버리고

どうでもいい夢を見よう ah

어떻게 되도 상관없는 꿈을 봐 ah

明日は2人で過ごしたいなんて

내일은 둘이 지내고 싶다던가

考えていてもドアは開かないし

생각해도 문을 열리지 않으니까

だんだんおセンチになるだけだ 僕は

점점 센치하게 되는 것 뿐 나는

愛が何だとか言うわけでもないけど

사랑이 뭔가라고 말하는 것도 아니고

ただ切ないと言えば

단지 안타깝다고 말하면

キリがないくらいなんだ もう嫌だ

끝이 없을 정도야 더는 싫어

ろうそく炊いて バカでかいケーキがあっても

촛불을 불어서 바보라고 적은 큰 케이크가 있다고 해도

君が食いつくわけでもないだろう

너가 먹어주는 것도 아니잖아

情けない ずるい事ばかりを

한심하고 치사한 것만 잔뜩

考えてしまう 今日は

생각해버려 오늘은

バラの花もないよ 汚れてるシャツに履き慣れたジーパンで

장미꽃도 없어 더러워진 셔츠에 편한 청바지에

愛を伝えたいだとか

사랑을 전하고 싶다 던가

臭いことばっか考えて待ってても

냄새나는 생각으로 기다려도

だんだんソファに沈んでいくだけ僕が

점점 소파에 가라앉아버리는 것 뿐 내가

明日良い男になるわけでもないからさ 焦らずにいるよ

내일 좋은 남자가 되는 것도 아니니까 초조해 하지 않고 있어

今日は日が落ちる頃に会えるの?

오늘은 해가 지고 나서 만날 수 있어?

키워드에 대한 정보 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사

다음은 Bing에서 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 주제에 대한 검색 결과입니다. 필요한 경우 더 읽을 수 있습니다.

이 기사는 인터넷의 다양한 출처에서 편집되었습니다. 이 기사가 유용했기를 바랍니다. 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오. 매우 감사합니다!

사람들이 주제에 대해 자주 검색하는 키워드 해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석]

  • 아이묭
  • 사랑을전하고 싶다던가
  • 싶다던가
  • 아이오츠타에타이다토카
  • 愛を伝えたいだとか
  • ai wo tsutaetaidatoka
  • 한본어
  • 한본냥
  • 일본어
  • 공부

해가 #질 #즈음에 #만날래?🌹: #아이묭 #- #사랑을 #전하고 #싶다든가 #[가사/발음/해석]


YouTube에서 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사 주제의 다른 동영상 보기

주제에 대한 기사를 시청해 주셔서 감사합니다 해가 질 즈음에 만날래?🌹: 아이묭 – 사랑을 전하고 싶다든가 [가사/발음/해석] | 사랑 을 전하고 싶다 던가 가사, 이 기사가 유용하다고 생각되면 공유하십시오, 매우 감사합니다.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *